Exemples d'utilisation de "часа" en russe

<>
Записи стираются каждые 24 часа. Memory dumps every 24 hours.
До которого часа открыта ваша аптека? Until what time does your pharmacy stay open?
Встреча начнётся ровно в четыре часа. The meeting will start at four o'clock sharp.
Завтра в это же время плюс 2 часа. Tomorrow, same time + 2 hrs.
Конференция закончилась два часа назад. The conference ended two hours ago.
Ждать ли для этого официального часа? Do we wait for the official time or not?
Я точно буду там в два часа. I'll be there at two o'clock without fail.
В течение года бесплатный сервис на месте 24 часа в сутки. One-year free 24-hr. on-site-service.
начисление раз в 24 часа accrual once of 24 hours
В четверг, в течение часа, он был без сознания. Thursday he lost his memory for a short time.
Я хочу записаться завтра на 3 часа. Could I make an appointment for 3 o'clock tomorrow?
Эта работа заняла три часа. This task took three hours.
время указано по GMT (московское время = GMT + 4 часа) All times are GMT (Eastern Standard Time = GMT + 4:00)
Я договорился о встрече с врачом на четыре часа. I made an appointment to see the doctor at four o'clock.
Довольно долго для счастливого часа. Long enough for happy hour.
Он даже во время тихого часа пристаёт к другим ученикам. He's even been bothering students during nap time.
Рабочий день у него начинается в 4 часа утра. And so he starts working every morning at four o'clock in the morning.
Месса начинается через полтора часа. You know, mass starts in half an hour.
Такая девушка, как она, не уделила бы мне и часа в день. A girl like this, she wouldn't have given me the time of day.
Это прекрасно, но заставляет просыпаться от плача в три часа утра. That's a fantastic way to be, but it does tend to leave you waking up crying at three o'clock in the morning.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !