Exemples d'utilisation de "часы" en russe avec la traduction "clock"

<>
Выберите Пауза, чтобы остановить часы. Select Pause to stop the clock.
Что еще за атомные часы? What the hell's an atomic clock?
Но часы снова поползли вперед. But the clock has been creeping forward again.
Часы только что пробили десять. The clock has just struck ten.
Маззи, почему ты ешь часы? Muzzy, why do you eat clocks?
Остановившиеся часы, мерцающий свет, холод. The clock stopped, the flickering lights, cold spot.
Использование приложения "Будильники и часы" How to use Alarms & Clock app
Как часы попали внутрь крокодила? How does the clock wind up inside the crocodile?
Альтернатива существует – но часы тикают. There is an alternative – but the clock is ticking.
Эти часы держат меня в напряжении. That clock has got me.
Эти часы никогда не идут правильно. Those dashboard clocks never do keep time.
Геополитические часы вернутся к 1939 году. The geopolitical clock will rewind to 1939.
Эти антикварные часы стоят тысячу долларов. This antique clock is worth one thousand dollars.
Похоже, у кого-то часы сломались. Somebody's clock is off.
Это старинные фамильные часы миссис Картер. That's Mrs. Carter's old family clock.
И не забудь пробить часы, коротышка. And don't forget to punch the clock, shorty.
Часы остановились. Мне нужны новые батарейки. The clock has run down. I need new batteries.
Никто не может повернуть часы назад. No one can turn the clock back.
Часы никогда не пробьют верное время. That clock will never strike the right time.
Впервые политические часы отсчитывают время для Хамас. For the first time, a political clock is ticking for Hamas.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !