Exemples d’usage de "чужие" en russe avec traduction en anglais

<>
На теле города чужого чужие лица. Strange faces on the strange city's body.
Эй, я одинокий, с работой, без болезней, начитанный, симпатичный как пушистик и отлично притворяюсь, что мне нравятся чужие дети. Hey, I'm single, employed, disease-free, well-read, cute as a bug and perfectly capable of pretending to like other people's children.
Не лезь в чужие дела, пацан. You need to mind your business, boy.
Ты всегда вламываешься в чужие апартаменты? Do you always break into people's apartments?
Детектив сует нос в чужие дела. The detective wants to know what's going on.
Не сую нос в чужие дела. Staying out of people's business.
Почему вы должны носить чужие чемоданы? Why should you carry other people's bags?
И совать свой нос в чужие дела. And sticking your nose in other people's business.
Не суй свой нос в чужие дела! Keep your nose out of other people's relationships!
Она не совала нос в чужие дела. She didn't pry.
Гораздо больше можно узнать, собирая чужие вещи. You learn much more packing someone's things.
А теперь ты вламываешься в чужие дома. And now you're breaking into folks' homes.
Кто сует свой нос в чужие дела? Who's up in everyone's business?
Ты вламываешься в чужие дома без разрешения? You get to houses without permission?
Я не сую нос в чужие дела. I made a point to mind my own business.
Вечно сует свой нос в чужие дела. She's always up in everyone's business.
Когда ничего не чувствуешь, легко осуждать чужие чувства. Without experience, it's easy to frown on other's failings.
В клоповниках люди не суются в чужие дела. People mind their own business in fleabags.
Тут главное не совать нос в чужие дела. The trick of business is to mind your own.
Кто ты такой, что влезаешь в чужие дела? Who are you to officious?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !