Exemples d'utilisation de "шутишь" en russe avec la traduction "kid"

<>
Ты тут со мной шутки шутишь?! Are you freaking kidding me?!
И ты шутишь, если говоришь мне, что не собираешься участвовать в этом концерте. You're kidding me if you're telling me you're not gonna do this gig.
«Я был молод, поэтому мои более старшие коллеги, и те, которым было около пятидесяти, — все они говорили мне, мол, „ты шутишь? “I was a young guy,” he recalls, “and senior guys in the field, guys that were in their 50s then, would say to me, ‘Are you kidding me?
Я не шутил насчёт гопников. I wasn't kidding about lowlifes.
Что, если он не шутил? What if he wasn’t kidding?
Шучу, нет такого в природе. Just kidding, this doesn’t exist.
Шучу, это всё не серьёзно. Just kidding, mucking around.
Я не шутила насчет военного училища. I wasn't kidding about that military school.
Не слушай его, он просто шутит. Don't listen to him. He's just kidding.
Вы, Ваше Ничтожество, должно быть шутите". You, your miserableness, have got to be kidding."
Неужели ты не понимаешь, когда шутят? Don't you know when you're bein 'kidded?
Я шучу, Вы не измерительных щупов. I'm just kidding, you're not dip sticks.
Я не шучу, мой милый друг. I kid you not, my sweet, sweet friend.
Думаю, твой дружок не шутил насчет перегрева. I think your friend wasn't kidding about the heat stroke.
А ты не шутила, когда сказала, что чистюля. Well, you weren't kidding when you said you were tidy.
Это тис Фортингейл. Шучу. Вот это тис Фортингейл. This is the Fortingall Yew - no, I'm just kidding - this is the Fortingall Yew.
Когда ты сказал, что это временно, ты не шутил, да, дорогуша? When you said it was temporary, you weren't kidding, were you, darling?
Да шучу я, не собираюсь показывать все места, куда я пшикнула. Just kidding, I'm not showing you all the places I put my perfume.
Когда Кларк сказал, что ты подставил ему холодное плечо, он не шутил. When Clark said you gave him the cold shoulder, he wasn't kidding.
Думаешь, я шучу, но я говорю о моем офисе и зоне ожидания посетителей. You think I'm kidding, but I'm talking about my office and the customer waiting area.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !