Usage examples of "января" in Russian with translation to English

<>
16-17 января, Дубровник (Хорватия); 16-17 January, Dubrovnik (Croatia);
Почему было этого не сделать 15 января? Why would it not have announced it on the 15th Jan?
До 1 января 2015 г. Before January 1st, 2015
1. Если ЕЦБ действительно объявит QE 22-го января, 1. if the ECB do actually announce QE on 22nd Jan, and
WTI торгуется ниже минимумов Января WTI trades below January’s low for a while
Значения дат, предшествующих 1 января 1900 г., не экспортируются. Date values earlier than Jan 1, 1900 are not exported.
С 1 января 2015 г. After January 1st, 2015
Ценовая разница Brent-WTI самая большая с января 2014 Brent-WTI price gap widest since Jan 2014
На 1 января существуют следующие заказы: The following sales orders exist on January 1:
В США ФРС выпускает протоколы своих заседаний 27-28 января. In the US, the Fed releases the meeting minutes of its Jan. 27-28 meeting.
Окончательное решение будет принято 27 января. His definitive judgement is due January 27 th.
В США, ФРС выпускает конференц-протоколы своих заседаний января 27-28. In the US, the Fed releases the meeting minutes of its Jan. 27-28 meeting.
Не публиковать до 10-го января NOT TO BE PUBLISHED BEFORE JANUARY 10
Социальный плагин fb:name упразднен и перестанет работать 28 января 2015 г. The fb:name social plugin has been deprecated and will stop working on Jan 28, 2015.
Дата утверждения УВКПЧ: 22 января 1996 года Date of approval by OHCHR: 22 January 1996
По стандартам FOMC, условия улучшились с момента их последней встречи 28 января. By the FOMC’s standards, conditions have improved since their last meeting on Jan. 28th.
24-го января Apple Computer представит Macintosh. On January 24th, Apple Computer will introduce Macintosh.
Возвращает элементы с датами между 1 января текущего года и текущей датой. Returns items with dates between Jan 1 of the current year and today.
Никола Тесла умер 7 января 1943 года. Nikola Tesla died on the 7th of January, 1943.
Из США, мы получаем данные по безработице за неделю, завершившуюся 24 января. In the US, we get the initial jobless claims for the week ended Jan.24.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!