Exemples d'utilisation de ", похоже ," en russe

<>
Похоже, её план лучше моего. Her plan seems to be better than mine.
Похоже, она знала правду случившегося. She seems to have known the truth of the matter.
Похоже, здесь произошла авария. There appears to have been an accident.
Похоже, что первый приз достанется ему. It appears that he will win first prize.
Пение местных птиц похоже на звук дрели. The singing of the local birds is akin to the sound of a drill.
Похоже, тебе нравятся фрукты. You seem to like fruit.
Выглядит похоже на яблоко. It looks like an apple.
В некотором роде это похоже на футбол в который играют в наши дни. It was similar in some ways to soccer which is played today.
Похоже, Билл запал на Мэри. Bill seems to be stuck on Mary.
Глядя издалека, это было похоже на человеческое лицо. Seen from a distance, it looked like a human face.
Похоже, мне пора провести некоторое время с моими детьми. I think it's time for me to spend a little time with my children.
Не похоже что погода сегодня улучшится. The weather does not look like clearing up today.
Похоже, Том не желает принимать наше предложение. Tom seems to be unwilling to accept our offer.
Похоже, мы в одной лодке. It seems we are in the same boat.
Похоже идет дождь. Тебе лучше взять с собой зонт. It looks like rain. You had better take an umbrella with you.
Похоже, Том убежал с тушей лося. Tom seems to have made off with the elk carcass.
Похоже, что дождь собирается. I think it's going to rain.
Похоже, пройдёт немало времени, прежде чем я смогу вернуться в Японию. I guess it will be a long time before I can return to Japan.
Похоже, они этого не заметили. They didn’t seem to notice it.
Похоже, он знает секрет. He seems to know the secret.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !