Exemples d’usage de "Глубоко" en russe avec traduction en espagnol

<>
он прожил глубоко за 80. Vivió hasta sus 80.
Они глубоко вовлечены в улучшение преподавания. Están comprometidos a mejorar el proceso de enseñanza.
Эта мечта была глубоко во мне. Era una gran fantasía.
Почему мы глубоко связаны социальными сетями? ¿Por qué estamos integrados en las redes sociales?
Первая задача - это глубоко пересмотреть фактор времени. El primer desafío es replantear, fundamentalmente, el tema del tiempo.
внимательно слушали и были глубоко тронуты Шопеном. Escuchando, entendiendo y emocionándose con una pieza de Chopin.
Это глубоко личная часть их семейных историй. es una parte íntima que sus historias familiares.
Он создал историю, которая глубоко тронула публику. Y en vez de eso creó una historia que llegó al corazón de nuestro público.
У нас уже есть глубоко укоренившиеся традиции сохранения. Ya tenemos una arraigada tradición de conservación.
А это глубоко повлияет на экономику Соломоновых островов. Y eso va a ser espectacular para la economía de las Salomón.
Но достаточно ли глубоко зашло исследование Yomiuri Shimbun? Sin embargo, ¿profundiza lo suficiente el estudio del Yomiuri?
Мы глубоко благодарны за возможность показать это видео здесь. Y estuvimos encantados de poder mostrarlo aquí.
чувство национального единства, созданное успешным свержением глубоко ненавистного диктатора. una sensación de cohesión nacional debida al logrado derrocamiento de un dictador que se había granjeado un aborrecimiento generalizado.
Роботы затрагивают что-то очень глубоко человеческое внутри нас. Los robots nos tocan una fibra humana íntima.
Для аквалангистов это слишком глубоко, для подводных аппаратов - слишком мелко. Los buzos scuba no pueden llegar allí y los submarinos la pasan de largo.
Они живут глубоко в конголезских джунглях, где сложно проводить исследования. Viven en las profundidades de la selva congoleña, y ha sido muy difícil estudiarlos.
Старшего Батлла глубоко уважали и при жизни, и после смерти. El "viejo" Batlle -como aún hoy se le llama- fue extraordinariamente popular, aún años después de su muerte.
Но метод, выбранный Комиссией для создания банковского союза, глубоко ошибочен. Pero el método elegido por la Comisión para aplicar una unión bancaria es fatalmente defectuoso.
Мы рождаемся из отношений, и мы глубоко взаимосвязаны друг с другом. Salimos de relaciones, y estamos muy compenetrados unos con otros.
Эта фотография была сделана, когда мы были глубоко вот там в долине. La foto fue tomada cuando estábamos muy en el fondo de aquel valle.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !