Exemplos de uso de "profundamente" em espanhol com tradução para o russo

<>
¿Qué problemas te preocupan profundamente? Какие проблемы вас глубоко волнуют?
Sus familias tienen menos hijos y los instruyen más profundamente, con lo cual facilitan el progreso tecnológico. Их семьи имеют меньше детей, и обучают их более интенсивно, облегчая тем самым дальнейший технологический процесс.
Está profundamente dentro del cerebro. Она глубоко впечатана в мозг.
Somos profundamente ambiguos sobre la verdad. По поводу правды мы глубоко противоречивы.
de hecho, se sintieron profundamente ofendidos. в действительности, они были глубоко оскорблены.
Sus ventajas y desventajas penetran más profundamente. Их преимущества и недостатки проникают все глубже.
Esta política ha dividido profundamente a Israel: Эта политика создала глубокий раскол в Израиле:
Los afganos se ha vuelto profundamente internacionalistas. Афганцы стали глубокими интернационалистами.
Profundamente dentro de estas partículas, hay algo más. что глубоко внутри этих частиц существует нечто еще.
Y algo que está profundamente enraizado en la tradición. корни, лежащие глубоко в традициях.
Y por supuesto, estaremos profundamente decepcionados cuando esto suceda. И конечно, мы все будем глубоко разочарованы когда это произойдет.
Es también la consecuencia de estructuras políticas profundamente viciadas. Она также проистекает из глубоко порочных политических структур.
Y además, esto cambia profundamente su percepción de lo que hace. Более того, она глубоко меняет ваше восприятие того, чем вы занимаетесь.
Estas recomendaciones, basadas en estudios fisiológicos y de observación, resultaron profundamente engañosas. Эти рекомендации, основанные на физиологических исследованиях и исследованиях по данным наблюдений, оказались глубоко обманчивыми.
un hombre de mundo, pero profundamente enraizado en la herencia cultural judía; был человеком мира, но глубоко проникшим в культурное наследие еврейской нации;
A través de su sufrimiento Hofstadter entendió lo profundamente compenetrados que estamos. Через свои страдания Хофштадтер понял, насколько глубоко мы все взаимосвязаны.
Por supuesto, hay un elemento de subjetividad profundamente injusto en esta percepción. Конечно, в этом восприятии существует элемент глубоко несправедливой субъективности.
Tómense un momento, respiren profundamente y piensen, ¿qué sienten en ese momento? Остановитесь на минуту, глубоко вздохните и подумайте, что вы чувствуете в данный момент?
Sin embargo, Francia es un país profundamente dividido y difícil de reformar. Однако Франция - это глубоко разделённая страна, которую трудно реформировать.
La mayoría de los iraquíes están resentidos profundamente con Arabia Saudita -y justificadamente. Большинство иракцев глубоко возмущены Саудовской Аравией - и не без оснований.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!