Exemples d’usage de "Попытка" en russe avec traduction en espagnol

<>
Смерть наших мальчиков - попытка оживить нас. Las muertes de nuestros niños impulsan.
Это наша первая попытка его создания. Es nuestra primera incursión.
И это была их лучшая попытка. Y eso es lo mejor que pudieron hacer.
Попытка выкупа израильских шансов на мир Rescatar una posibilidad de paz para Israel
Попытка объединить эти мнения напоминает вычисление квадратуры круга. Tratar de juntar estas tradiciones puede parecer la búsqueda de la cuadratura del círculo.
Вот, это попытка изготовить пластик из картофельного крахмала. Aquí estoy tratando de hacer plástico de almidón de papa.
Вскоре попытка документировать и опубликовать правду будет необходимой. No tardará en ser necesario documentar y publicar la verdad.
Попытка насадить демократию другим - это проявление несдержанной самоуверенности. Intentar imponer la democracia a los demás es un acto de desmesurada arrogancia.
Но попытка добиться стабильности благодаря негибкости является призрачной. Pero tratar de obtener estabilidad mediante la rigidez es ilusorio.
Попытка аналогичного силового захвата власти была предпринята в Африке. Una toma de poder similar se intentó en África.
Ключевой является попытка вернуть выдающийся кусок ландшафта, нежели поглотить его. Pero el factor clave es tratar de devolver un paisaje extraordinario en vez de devorarlo.
Любая попытка понять причины этого улучшения, скорее всего, окажется бесполезной. Probablemente no sea fácil llegar a una comprensión cabal de las causas de este repunte.
Попытка обвинить его равнозначна обвинению того, кто первым установил телефон. Tratar de condenarle es como tratar de condenar a la primera persona que instaló un teléfono.
Данная попытка - это часть амбициозного проекта экс-президента Индии А. П. El equipo de Shetty ha participado con éxito en consultas de telemedicina-de múltiples especialidades, con servicio ininterrumpido y complementadas con educación continua- con hospitales de 14 países africanos.
Попытка это сделать скорее всего создаст проблемы вам и другим людям. Esto probablemente los meta en problemas, como cualquier otra cosa.
Это наша попытка преодолеть пропасть между школьной математикой и реальной математикой. Estamos tratando de cruzar el abismo que separa a la matemática escolar de la del mundo real.
К сожалению, попытка исправить бизнесменов таким образом приводит к порочному кругу: Por desgracia, esa clase de reacción ante los hombres de negocios corruptos pone en marcha un círculo vicioso:
Вторым была попытка в принципе понять, как можно переходить эту улицу. Y el otro era que trataba de entender cómo se cruzaba la calle.
Или же попытка делать то же, что и демократы, только лучше? ¿Era hacer lo que hacen los demócratas, pero mejor?
Моя новая жизнь - попытка понять, что же такое красота, привлекательность и чувства. Mi nueva vida consiste en tratar de entender lo bello, lo bonito y las emociones.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !