Exemples d'utilisation de "Сами" en russe

<>
Ведь Вы сами задали вопрос. ya que hiciste tú la pregunta.
И мы создали его сами. Tuvimos que producirlo.
И они добились этого сами. Así que pudieron hacer eso por su cuenta.
Обучая других, мы учимся сами. Enseñando, aprendemos.
Мы должны сделать это сами. Nosotros somos lo que tenemos que hacerlo.
А это сами знаете что. Y esto ya saben lo que son.
Сами они этого не сознают. No lo saben.
Мы сами должны это делать. Somos nosotros quienes debemos hacerlo.
И мы также создали сами презервативы. Y también diseñamos los condones en sí.
Вот проекты, где мы работали сами. Proyectos que hemos hecho.
Ваши тела прекрасны сами по себе. Sus cuerpos son maravillosos como están.
Определенно рынки не корректировали сами себя. Los mercados claramente no se estaban autocorrigiendo.
в которые мы сами себя заковываем. Es un veneno auto-administrado.
Давайте не будем сами себя обманывать: No nos engañemos:
Обе стороны сами себя загнали в тупик. Los dos bandos han maniobrado hasta meterse en un callejón sin salida.
Извините, но разбирайтесь с этим сами, амигос. Me temo que os vais a quedar solos con esta idea, amigos.
Вы сами можете поставить перед собой цель. Uds. pueden hacerlo también.
Дети наркозависимых людей часто сами становятся наркозависимыми: Los hijos de los usuarios de drogas con frecuencia llegan a serlo, a su vez;
иногда сами индийцы не могут определить разницу. a veces los indios no pueden determinar la diferencia.
Это уже не боги, эти мы сами. Ya no son los dioses, somos nosotros.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !