Exemples d’usage de "Сердца" en russe avec traduction en espagnol

<>
Traductions: tous339 corazón283 autres traductions56
У меня появилась ишемия сердца. Y empecé a sufrir isquemia.
Болезней сердца, рака, автомобильной аварии? ¿Una enfermedad cardíaca, cáncer un accidente de tránsito?
И обнять их, от всего сердца. Denles un abrazo sincero.
Стук моего сердца громче, чем смерть. Este latido es más fuerte que la muerte.
Итак, я с замиранием сердца ждал этого момента, Así que me estaba preparando para el momento.
Для предотвращения внезапной остановки сердца есть мониторинг показателей жизнедеятельности. Y un monitoreo de constantes vitales para prevenir la muerte súbita cardíaca.
И романтика, хозяйка моего сердца, парила вместе с ней. Y se produjo, una vez que estuvo en el aire, parte de ese romance en el que había caído.
Еще не поздно снова завоевать сердца и умы афганцев. No es muy tarde para recuperar al pueblo afgano.
Ну хорошо, есть разбитые сердца, которые шоколад не может исцелить. Bueno, hay algunas angustias que el chocolate no puede curar.
Сердца людей можно завоевать, не сбрасывая на них бомбы, а помогая им. No podemos ganarnos a la gente bombardeándola sino ayudándola.
Каждый год в США 700 тысяч человек умирают от внезапной остановки сердца. Perdemos setecientas mil personas al año en los EEUU por muerte súbita cardíaca.
Предполагается, что они займут второе место к 2020 г. после болезни сердца. Se espera que en el 2020 ocupen el segundo lugar, superados sólo por las enfermedades cardíacas.
Количественная артериография, за год до и после, и позитронно-эмиссионная томография сердца. la arteriografía cuantitativa, antes y después de un año y escáners cardiacos PET.
Но ни одна из этих проблем не затрагивает сердца структурных проблем Франции. Sin embargo, ninguna de esas medidas va dirigida al centro de los problemas estructurales de Francia.
Линда, моя жена, пошутила, что я собирался сделать 6 предложений руки и сердца. Linda, mi esposa, bromeaba diciendo que era como tener 6 propuestas de matrimonio diferentes.
Сегодня разные виды стволовых клеток используют во множестве клинических испытаний по поводу заболеваний сердца. Hoy muchos ensayos clínicos están usando diferentes tipos de células madre para la enfermedad cardíaca.
Это использование правды из вашего опыта, выражение личных ценностей, исходящих из глубины вашего сердца. Significa capturar una verdad de tu experiencia y expresar los valores que uno siente en la fibra íntima.
Стоит напомнить, что 60% населения земли умирает от незаразных болезней, таких как рак или болезни сердца. También conviene recordar que el 60 por ciento de la población mundial muere de enfermedades no transmisibles, como, por ejemplo, el cáncer y la cardiopatía.
По мере старения, увеличивается вероятность заболеть раком, болезнью Альцгеймера, получить порок сердца и самые разные болезни. Al envejecer, es mucho más probable padecer cáncer, Alzheimer, enfermedades cardíacas, todo tipo de enfermedades.
Нетерпимость Буша не была просто единичной ошибкой, вырвавшейся из сердца в определенный момент, а позднее опровергнутой. La intolerancia de Bush no fue un error aislado, no habló de más en el calor del momento, para luego retractarse.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !