Exemplos de uso de "активиста" em russo com tradução para o espanhol

<>
Спросите любого активиста левого толка и вы узнаете, что как низшая форма жизни МВФ может соперничать только с прожорливыми мультинационалистами. Si preguntamos a algún activista de izquierda, el FMI se disputa el título de peor parásito con las multinacionales codiciosas.
Избрание активиста Пак Вон Суна мэром Сеула прошлой осенью продемонстрировало растущую силу молодых избирателей, которая застала правящую Великую национальную партию (GNP) врасплох. La elección del activista Park Won-soon como alcalde de Seúl el otoño pasado ha demostrado la creciente fuerza del voto juvenil, que tomó al gobernante Gran Partido Nacional completamente por sorpresa.
Еще два тибетских активиста, Тензин Пхунцок и Кангцук, получили смертный приговор с отсрочкой, а третий, Дава Сангпо был приговорен тем же самым судом к пожизненному заключению. Otros dos activistas tibetanos, Tenzin Phuntsok y Kangtsuk, recibieron una sentencia de muerte en suspenso, y un tercero, Dawa Sangpo, fue sentenciado por la misma corte a prisión perpetua.
Чему научились активисты по климату? ¿Qué han aprendido los activistas del clima?
кстати, мы смеялись над демократическими активистами. de hecho, siempre nos reíamos de los activistas democráticos.
А жена Томаса, Джинни, - известный активист консерваторов. Y la esposa de Thomas, Ginni, es una destacada activista conservadora.
Лайма не была активистом, она мать троих детей. Layma no era una activista, era la madre de tres hijos.
Понимаете, я был очень юным журналистом и активистом. Fui un periodista activista desde muy joven.
Итак, мы получили эту группу активистов из широких масс Así que tenemos este grupo espontáneo de activistas locales.
Некоторые активисты проблемы изменения климата подтверждают это в действительности: Algunos activistas del cambio climático de hecho así lo reconocen:
Однако активисты периодически вешали на меня ярлык "отрицающего изменение климата". Sin embargo, los activistas me han tildado una y otra vez de "negacionista del cambio climático".
Молодые активисты (обычно из арабских стран) приезжают в определенный район. Llegan activistas jóvenes a un área en particular, típicamente provenientes de países árabes.
По всей стране многие активисты, выступающие за демократию, были арестованы. Muchos activistas a favor de la democracia han sido arrestados en todo el país.
В политике экономического развития преобладали активисты, преданные стилю мышления социалистической эпохи. Las políticas de desarrollo solían estar dominadas por activistas de carrera vinculados al pensamiento de la era socialista.
Ахмадинежад является представителем более молодого поколения активистов в антишахской революции двадцатипятилетней давности. Ahmadinejad es un representante de los activistas más jóvenes de la revolución en contra del Sha de hace un cuarto de siglo.
Бригада "Бадр" состоит из нескольких тысяч палестинцев, в основном старых активистов ООП. La Brigada Badr está formada por varios miles de palestinos, la mayoría de ellos experimentados activistas de la OLP.
Обеспокоенные распространением СПИДа, активисты по всему миру требуют сделать хоть что-то. Impulsados por la preocupación sobre el SIDA, activistas de todo el mundo exigieron que se hiciera algo.
Грубо говоря, активисты в области прав человека - в основном сторонники морального абсолютизма. Poniéndolo crudamente, el activista de derechos humanos es un absolutista moral por excelencia.
Наконец-то наиболее информированные комментаторы разгадали дикие преувеличения активистов по защите окружающей среды. Las exageraciones de los activistas ambientales ya han sido desentrañadas por la mayoría de los analistas informados.
мы, маленькая группа активистов, предложили проект закона о защите гражданских прав правительству Индии. nosotros, como pequeño grupo de activistas, hemos elaborado un proyecto de ley a favor de un defensor del pueblo de India.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!