Exemples d'utilisation de "activistas" en espagnol

<>
¿Qué han aprendido los activistas del clima? Чему научились активисты по климату?
Para estas activistas, esas relaciones trataban de mantener el control sobre las mujeres y eran parte de la sociedad marroquí, no del Islam. Для этих активисток целью таких ассоциаций было сохранение контроля над женщинами и являлось частью марокканского общества, а не ислама.
La gente comenzó a tomar las cosas en sus propias manos, asistiendo a manifestaciones, firmando petitorios y haciendo donaciones a partidos políticos y grupos de activistas en cantidades sin precedentes. Люди начали брать дело в собственные руки, посещая демонстрации, подписывая петиции и в беспрецедентных размерах делая пожертвования в пользу политических партий и активистских групп.
Así que tenemos este grupo espontáneo de activistas locales. Итак, мы получили эту группу активистов из широких масс
Las feministas liberales marroquíes comprenden esta utilización del velo por parte de muchas mujeres y han fomentado el diálogo con las activistas con velo del bando islamista. Либеральные марокканские феминистки понимают это использование паранджи многими марокканскими женщинами и поощряют диалог с активистками в парандже из исламистского лагеря.
Todos los campeones del crecimiento de los últimos decenios -el Japón en los decenios de 1950 y 1960, Corea del Sur desde el decenio de 1960 hasta el de 1980 y China desde comienzos del decenio de 1980- han tenido gobiernos activistas que colaboraban estrechamente con las grandes empresas. Лидеры роста последних несколько десятилетий - Япония в 1950-х и 1960-х годах, Южная Корея с 1960-х по 1980-е годы и Китай с начала 1980-х годов - все имели активистские правительства, которые тесно сотрудничали с большим бизнесом.
de hecho, siempre nos reíamos de los activistas democráticos. кстати, мы смеялись над демократическими активистами.
Algunos activistas del cambio climático de hecho así lo reconocen: Некоторые активисты проблемы изменения климата подтверждают это в действительности:
Los activistas, apasionados por la justicia de su causa, no considerarán esas cuestiones. Активисты, убежденные в правоте своего дела, не будут искать ответ на эти вопросы.
Llegan activistas jóvenes a un área en particular, típicamente provenientes de países árabes. Молодые активисты (обычно из арабских стран) приезжают в определенный район.
Por años los activistas y especialistas en derechos humanos han sospechado lo obvio: На протяжении многих лет активисты по защите прав человека и ученые подозревали очевидное:
¿Deberíamos patrullar los remotos poblados africanos con grupos de activistas de los derechos humanos? Должны ли мы организовывать патрулирование удаленных африканских деревень группами активистов, борющихся за права человека?
Muchos activistas a favor de la democracia han sido arrestados en todo el país. По всей стране многие активисты, выступающие за демократию, были арестованы.
Desde entonces se ha arrestado a abogados, activistas por los derechos humanos y líderes políticos. С тех пор начались аресты юристов, активистов по борьбе за права человека и политических лидеров.
Sin embargo, los activistas me han tildado una y otra vez de "negacionista del cambio climático". Однако активисты периодически вешали на меня ярлык "отрицающего изменение климата".
Afortunadamente, los activistas y los teóricos democráticos egipcios y tunecinos están debatiendo activamente la opción parlamentaria. К счастью, египетские и тунисские демократические активисты и теоретики активно обсуждают парламентскую альтернативу.
Esta vez, no sólo desaparecieron mis coleccionistas, los activistas políticos decidieron censurarme y amenazarme y prohibirme exhibir. И тут уже не только исчезли мои коллекционеры, но и политические активисты решили запретить меня и всячески угрожали мне, что не допустят появления моих выставок.
Las exageraciones de los activistas ambientales ya han sido desentrañadas por la mayoría de los analistas informados. Наконец-то наиболее информированные комментаторы разгадали дикие преувеличения активистов по защите окружающей среды.
Impulsados por la preocupación sobre el SIDA, activistas de todo el mundo exigieron que se hiciera algo. Обеспокоенные распространением СПИДа, активисты по всему миру требуют сделать хоть что-то.
Los activistas e intelectuales musulmanes moderados intentaron con valentía oponerse a los radicales, pero no parecieron lograr eco. Умеренные мусульманские активисты и интеллигенция отважно пытались противостоять радикалам, но оказались неспособными получить поддержку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !