Exemples d'utilisation de "боятся" en russe avec la traduction "tener miedo"

<>
Большинство африканских женщин боятся сезона. La mayor parte de las esposas africanas le tienen miedo a la temporada futbolera.
Многие говорят, что они боятся потерять свою работу. Muchos dicen tener miedo de perder sus empleos.
Многие люди либо не замечают, либо боятся их. La mayoría de la gente las ignora o les tiene miedo.
Люди - единственные известные мне приматы, которые боятся высоты. Los humanos parecen ser los únicos primates que yo conozca que le tienen miedo a las alturas;
Вы должны представлять себе, что инуиты не боятся холода, Deben recordar que los inuits no tienen miedo del frío.
Крупные компании настолько финансово сильны, что правительства боятся бросить им вызов. Las grandes empresas son tan poderosas económicamente que los gobiernos tienen miedo de enfrentárseles.
Из-за того что они боятся будто окружающие начнут считать их сумасшедшими или что-то подобное. Porque tienen miedo de que se les considere locos o algo así.
особенно среди мальчиков, потому что выходя на улицу и играя, они не боятся решать двузначные примеры умножения- En especial los niños, que al salir a jugar no tienen miedo de resolver una multiplicación de dos dígitos.
Это важно, потому что очень часто студенты, они боятся или чувствуют неуютно из-за того, что другие могут подумать об их мнениях или мыслях. Esto es crucial, porque a menudo los alumnos tienen miedo o incomodidad por lo que otros puedan pensar de ellos por sus opiniones e ideas.
Мы боимся опоздать на поезд. Tenemos miedo de perder el tren.
Она боится своей собственной тени. Ella le tiene miedo a su propia sombra.
Мой отец не боится никого. Mi padre no le tiene miedo a nadie.
Девочка боялась своей собственной тени. La muchacha tenía miedo de su propia sombra.
Конечно, я боюсь всех этих вещей. Sí, tengo miedo de todas esas cosas.
Я боюсь, что она меня бросит. Tengo miedo de que ella me deje.
Я боюсь, что она меня оставит. Tengo miedo de que ella me deje.
Я боюсь, что она - моя мама. Tengo miedo de que ella sea mi mamá.
Смех Я боялась становится взрослой женщиной. Tenía miedo a la feminidad.
В то время как большинство боялось. Pero, de hecho, la mayoría tenía miedo.
Во многих районах люди боялись быть линчёванными. En muchas comunidades la gente tenía miedo de ser linchados.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !