Ejemplos del uso de "выживал" en ruso

<>
Traducciones: todos239 sobrevivir239
Все это время НПС выживал, в основном, за счет международной помощи и размораживания ливийских активов зарубежными правительствами. Entretanto, el CNT ha sobrevivido en gran medida gracias a la ayuda internacional y al desbloqueo de los activos libios por parte de gobiernos extranjeros.
Понимаете, недостаточно помогать просто выживать. Saben, eso no es suficiente para sobrevivir.
Только лучшие из них выживают. Sólo las mejores pueden sobrevivir.
Я выжил и многое узнал. Sobreviví y aprendí.
НАТО выжила, потому что изменилась. La OTAN sobrevivió mediante la transformación de si misma.
Но мы на Земле выжили. Bueno, hemos sobrevivido en este planeta.
Одно вымерает, чтобы другое выжило. Una debe extinguirse para que la otra sobreviva.
Чтобы выжить, нужно было работать. Le era necesario trabajar para sobrevivir.
"Потому что они хотят выжить." "Pues, porque quieren sobrevivir".
Она делится, она соревнуется, она выживает. Bueno, se divide, compite, sobrevive.
И большинство женщин, к счастью, выживают. Y muchas mujeres, por suerte, sobrevivieron.
Западные демократии выживут с небольшими изменениями. Las democracias occidentales sobrevivirán con cambios modestos.
Что интересно - и удивительно он выжил. Sorprendentemente, no, milagrosamente, sobrevivió.
Не удивительно, что она не выжила. No debe sorprender que no haya sobrevivido.
Никто не способен выжить в одиночку. Nadie puede sobrevivir solo.
Как 85% могут выжить питаясь 15%? ¿Cómo podría el 85% sobrevivir con el 15%?
Без них человечество не сможет выжить". Sin ellos, la Humanidad no puede sobrevivir".
она позволяет нам выжить на Земле. nos permite sobrevivir en la Tierra.
Конечно, теперь мы знали, что она выживет. Y, claro, ahora sabíamos que ella iba a sobrevivir.
если Саакашвили выживет, то Владимир Путин проиграет. si Saakashvili sobrevive, Vladimir Putin pierde.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.