Exemples d'utilisation de "выходящим" en russe avec la traduction "invadirse"
                    Traductions:
                            
                                
                                    tous662
                                
                            
                            
                                
                                    salir346
                                
                            
                            
                                
                                    dar236
                                
                            
                            
                                
                                    resultar32
                                
                            
                            
                                
                                    bajar16
                                
                            
                            
                                
                                    aparecer13
                                
                            
                            
                                
                                    bajarse5
                                
                            
                            
                                
                                    descender3
                                
                            
                            
                                
                                    estrenarse3
                                
                            
                            
                                
                                    invadir2
                                
                            
                            
                                
                                    descargar1
                                
                            
                            
                                
                                    mirar1
                                
                            
                            
                                invadirse1
                            
                            
                                
                                    autres traductions3
                                
                            
                
                
            
        И что еще хуже - хотя традиционно во Франции религия и культура не выходили за рамки личной жизни, некоторые религиозные требования проникли в общественную жизнь, как свидетельствуют споры о ношении чадры в школах девушками-мусульманками.
        Para empeorar las cosas, mientras que en Francia la religión y la cultura se han limitado tradicionalmente a la esfera personal, algunas exigencias religiosas han invadido la vida pública, como lo demuestran las disputas que tienen que ver con el uso del velo en las escuelas por las niñas musulmanas.
    
                Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant  des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
            Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité
 
                    