Exemples d’usage de "глядя" en russe avec traduction en espagnol

<>
Traductions: tous80 mirar28 autres traductions52
Он присаживается, глядя на пса. Se sienta y observa al perro.
Дарвин утверждал, глядя на этот цветок: Al ver esta flor, Darwin dijo:
Я знаю, что думают люди, глядя на это. sé lo que la gente piensa cuando ve ésto.
Он убивал время в кафе, глядя на проходящих девушек. Él mataba el tiempo en un café viendo pasar a las muchachas.
Глядя на парк, я вспоминаю те строки эпохи сталинизма: Mientras contemplo el parque, recuerdo aquellos versos de la época estalinista:
Я не патологоанатом, но что можно сказать, глядя на это? Yo no soy ningún patólogo, pero no se puede decir mucho a partir de este resultado.
Глядя на мир в 2004-ом, начинаешь понимать его слова: Al echar un vistazo al panorama del mundo en 2004, empezamos a entender el motivo de Popper:
Глядя на его брюшко, видно, что он мало занимает йогой. Y a juzgar por esa panza no ha estado haciendo mucho yoga.
Глядя на это сердце, Вот здесь я могу снова просмотреть видео. Así que analizando este corazón aquí puedo reproducir un video.
И, глядя на это, я также поняла, что я очень злюсь. Así, al considerar esto, también me di cuenta que estaba muy enojada.
И всё же, глядя на них, вы увидите машину и молекулу. Pero aun así, mirándolas, ustedes verían una maquina y una molécula.
Глядя на памятники, мы чувствуем, как нация-государство утверждает свою непрерывность. Al ver los monumentos sentimos cómo un Estado-nación reafirma su continuidad.
Мы знаем, что астероид был столь велик, глядя на оставленный им кратер. Sabemos que era grande por el impacto que produjo y el cráter que dejó.
Даже глядя на них в старшем возрасте, мы все еще сталкиваемся с проблемой. Incluso en edades más avanzadas encontramos que persiste un problema.
Мы часто сталкиваемся с этой проблемой, глядя на те длинные списки сберегательных планов. A menudo se ve este problema con esas enormes listas de fondos.
Глядя на этих людей, я вижу, что большинство из них связаны с правительством. Así que viendo a estas personas, puedo ver que la mayoría de ellas viene del gobierno.
И, глядя на это, я думал, что это неправильный подход к лечению рака. Y a mi manera de ver, no tenía sentido cómo estábamos encarando el cáncer.
Глядя на тур, можно сказать, что вы сделали грандиозные шоу со множеством песен. Al ver la gira, han venido entregando shows enormes con muchas canciones.
И глядя на это как на систему работы персонала мы можем сделать систему лучше. Y así, pensándolo como un sistema personalizado podemos hacerlo mejor.
И вот недавно, у себя в кабинете, глядя на полку, где он всегда стоит, Ahora, estaba mirándola, en mi oficina, siempre está en la repisa.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !