Exemples d'utilisation de "говардом" en russe avec la traduction "howard"

<>
Traductions: tous32 howard32
Однако наиболее увлекательна для меня идея, активно поддержанная Биллом Гейтсом, Говардом Баффетом и другими. Lo que me parece fascinante es una idea que Bill Gates, Howard Buffet y otros, han apoyado decididamente;
И идея снять этот фильм витала в Голивуде в течение более полувека, и впервые мы столкнулись с проектом в начале 90-х годов с Роном Говардом в качестве режиссера. Esta película ha circulado Hollywood por alrededor de media centuria y por fin nos involucramos en el proyecto al principio de los 90's con Ron Howard como director.
Говард - человек определённых интеллектуальных стандартов. Howard es un hombre con un nivel particular de principios intelectuales.
Говард не верит, что такое бывает. Howard no cree que exista tal cosa.
Но Говарда так просто не унять. Howard no es tan fácil de convencer.
А Говард очень любит оценивать разные вещи. Y Howard tiene un gran interés en medir cosas.
Говард посмотрел на их продукцию и сказал: Y Howard miró en su linea de productos, y dijo:
Итак, это первая вещь, которую сделал Говард. Así que esto es lo primero que Howard hizo.
Представители "Пепси" пришли к Говарду и сказали: Y de Pepsi fueron a ver a Howard y le dijeron:
Поэтому они пришли к Говарду и попросили помочь. Así que fueron a ver a Howard, y le dijeron, arréglanos.
Плохая новость заключалась в том, что Говард понравился всем. Pero lo malo fue que a todo el mundo le gustaba Howard.
И за это тоже нам следует благодарить Говарда Московица. Y, nuevamente, por eso debemos estar enormemente agradecidos con Howard Moskowitz.
Согласно Говарду где-то между 25 и 27 процентами. Según Howard, a entre el 25 y el 27 por ciento de ustedes.
Потому что работа для "Кэмпбелл суп" создала Говарду репутацию. De hecho, Sopas Campbell's es donde Howard forjó su reputación.
Это последний и, я думаю, самый изящный урок Говарда Московица. Esa es la última, y creo que la más bella, lección de Howard Moskowitz.
А все остальные в этой отрасли, посмотрев на то, что сделал Говард, вскричали: Y todos en la industria vieron lo que Howard había hecho y dijeron:
Говард в корне изменил представление пищевой промышленности о том, как сделать вас счастливыми. Lo que Howard hizo es cambiar fundamentalmente la manera en que la industria de los alimentos piensa acerca de cómo hacerles felices.
Говард любит еврейскую поговорку "для червяка, живущего в хрене, весь мир - это хрен". A Howard le encanta la expresión judía "para un gusano en un rábano, el mundo es un rábano."
А Говард Московиц говорил, что такой же переворот должен произойти в мире томатного соуса. Lo que Howard Moskowitz estaba haciendo era decir que esta misma revolución necesitaba darse en el mundo de la salsa de tomate.
Его зовут Говард Московиц и он наиболее известен тем, что заново изобрёл соус для спагетти. Alguien llamado Howard Moskowitz, quien es famoso por reinventar la salsa de espagueti.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !