Usage examples of "граждане" in Russian with translation to Spanish

<>
как граждане в настоящее время. Que nosotros, como ciudadanos, estamos asechando ahora.
граждане обошли их на повороте. Porque sus propios ciudadanos lo hicieron antes.
Граждане не просто отдают свои голоса, Los ciudadanos no solo estarían allí para emitir sus votos.
Большей частью это граждане Средней Азии: En su mayoría son ciudadanos de países de Asia central:
Такую систему граждане Европы смогут понять. Este es un modo de funcionamiento que los ciudadanos europeos podrán comprender.
граждане этих стран доказали свою правоту. los ciudadanos de esos países terminaron teniendo razón.
Корпоратократия боится, что граждане используют нормы закона. A las corporaciones les aterra que los ciudadanos exijan la aplicación del Estado de derecho.
Теперь не все граждане Соединенных Штатов американцы. Ya no todos los ciudadanos de EE.UU. son estadounidenses.
Некоторые мои граждане также переедут в этот город. Algunos de mis ciudadanos también se cambiarán para allá.
К счастью, граждане Европы и Америки потеряли терпение. Afortunadamente, los ciudadanos en Europa y Estados Unidos han perdido la paciencia.
И граждане, гражданская журналистика, поведала и об этом. Y así comenzaron, el periodismo ciudadano comenzó a informar eso también.
Активные граждане, отстаивающие либеральные порядки, должны также их защищать. Por tanto, los ciudadanos activos que defienden el orden liberal deben ser su salvaguarda.
Граждане Европы устали от подобных обсуждений, идущих с 1995 года. Los ciudadanos de Europa están cansados de esos debates recurrentes:
Государственному чиновнику, повернувшемуся спиной к страданиям, не важны граждане его страны. Para el funcionario del Estado que da la espalda al sufrimiento, los ciudadanos de su país carecen de importancia.
В поиске ответов эти граждане часто реагируют рационально на нерациональную действительность. En la búsqueda de respuestas, estos ciudadanos reaccionan de manera racional ante realidades irracionales.
Только сами граждане могут сказать, отвечают ли эти решения их интересам. Sólo los ciudadanos pueden saber si las decisiones de las políticas en verdad coinciden con sus intereses.
Граждане ЕС могут получить ясное понимание целей конвенции, задав простой вопрос: Los ciudadanos de la UE podrían asegurarse un entendimiento más claro de lo que la Convención debería lograr formulando esta pregunta:
В этом смысле, если не в других, все граждане Китая едины. En ese sentido al menos, todos los ciudadanos de China están in circunstancias iguales.
простые граждане не могут так легко избежать отрицательного влияния статуса международного изгоя. los ciudadanos comunes no pueden escapar fácilmente del impacto del estatus de paria internacional.
Если же их нет, то граждане могут потребовать защиты от иностранной конкуренции. De lo contrario, los ciudadanos tal vez exijan protección de la competencia extranjera.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!