Exemples d'utilisation de "думаете" en russe avec la traduction "pensar"

<>
Это то, что вы думаете. Eso es lo que tú piensas que es.
думаете ли вы о бактериях? ¿piensan en las bacterias?
Что вы об этом думаете? ¿Qué piensa usted de eso?
Вы думаете, мы хотим этого? Ustedes piensan que queremos que lo hagan.
Данные часто лучше, чем вы думаете. Los datos generalmente son mejores de lo que piensan.
Как вы думаете, что они чувствуют? ¿Qué piensan de lo que ellos sienten?
Я знаю, о чём вы думаете. Ya sé lo que están pensando.
Как вы думаете, каким будет ответ? ¿Cuál piensas que va a ser la respuesta?
Чем вы думаете занимаются эти люди? ¿Qué piensan que está haciendo esta gente?
Что вы думаете об этой ситуации? ¿Qué piensa de esa escena?
Это не то, что вы думаете! ¡No es lo que piensan!
Вы думаете, я сошел с ума? ¿Piensan que estoy loco?
- Что вы думаете насчет голосового управления? - ¿Qué piensa usted sobre el control por voz?
"Как вы думаете, что произойдёт дальше?" ¿Qué piensan que va a pasar a continuación?
А вы думаете, что он вас няньчит. Y tu piensas que te está cuidando.
"Что вы думаете о ситуации в мире?" "¿Qué piensan realmente del mundo?"
О чем же вы думаете покупая презерватив? ¿En qué piensan justo antes de ir a buscar un preservativo?
Майкл, а что вы думаете об этой истории? Michael, ¿qué piensa de esto de las personas?
Люди выполняющие грязную работу счастливее, чем вы думаете. Las personas con trabajos sucios son más felices de lo que piensan.
Что вы думаете о первой части сезона ПСЖ? ¿Qué piensa sobre el PSG en la primera parte de la temporada?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !