Sentence examples of "ел" in Russian

<>
Он ел насекомых и пауков. Él comió insectos y arañas.
Я ел оливки с пирогом." Comía aceitunas con torta".
Он ел фрукты и овощи. Él comió frutas y verduras.
Ты уже ел листья тушёной капусты? ¿Ya comiste hojas de repollo rehogadas?
Я совершенно не ел ничего целый день. No comí absolutamente nada en todo el día.
В зале есть кто-то, кто ел насекомых? ¿Quién de ustedes ha comido insectos alguna vez?
Я не ел ничего, кроме хлеба и масла. No comí más que pan y mantequilla.
Я ел эту рыбу в ресторане на юге Испании. Lo comí por primera vez en un restaurante en el sur de España.
Это самая вкусная груша из всех, которые я ел. Esta es la pera más sabrosa que haya comido.
Я вчера видел человека, который ел из мусорного бака. Ayer vi a un hombre comer de un bote de basura.
Том ничего не ел весь день и был очень голоден. Tom no había comido nada en todo el día y estaba muy hambriento.
Все это время я ел и рекомендовал есть практически все. En ese tiempo he comido y recomendado comer casi cualquier cosa.
Я ел очень малыми порциями, контролируя себя в течение всего дня. Comía cantidades controladas muy pequeñas a lo largo del día.
Молодой человек ел сваренное яйцо, и по всей видимости, оно ему не нравилось. Estaba comiendo un huevo duro y a todas luces no lo estaba disfrutando.
Я играл на заднем дворе, учился читать, и даже ел кое-какие овощи. Jugaba en el patio trasero, aprendi a leer, y hasta comía algunos vegetales.
Сколько раз я должен тебе говорить, чтобы ты не ел сладкого перед ужином? ¿Cuántas veces te tengo que decir que no comas dulces antes de cenar?
Так как у него не было возможности зажечь огонь, он ел рыбу в сыром виде. Cómo él no tenía modo de prender fuego, se comió el pescado crudo.
Я, например, и это не шутка, не ел настоящий шпинат или брокколи до 19 лет. Yo, al menos - y no estoy bromeando - no comí espinacas o brócoli de verdad hasta que tenía 19 años.
Они также не спрашивали меня о том, какого качества была питьевая вода, которую я пил, или о качестве пищи, которую я ел. No me han preguntado sobre la calidad del agua potable que puse en mi boca, o la comida que ingerí.
"Когда я читал это глубокомысленное утверждение про ферму по производству помидоров и завод по производству кетчупа, я ел свой любимый фирменный мармелад Crabtree ampamp; "Mientras leía la profunda aseveración sobre el huerto de tomates y la planta de kétchup, comía mi mermelada Crabtree ampamp;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.