Exemples d'utilisation de "замечали" en russe avec la traduction "notar"
Traductions:
tous290
notar114
observar68
darse cuenta61
señalar26
advertir10
apreciar1
hacer caso1
experimentar1
experimentarse1
hallar1
autres traductions6
Возможно, многие из вас замечали у своих близких,
Quizás algunos lo habrán notado con sus seres queridos.
Вы, наверное, замечали, что многие заправки, включая эту, спроектированы так, чтобы напоминать банкоматы.
Pueden notar que muchos surtidores, incluyendo éste, están diseñados como cajeros automáticos.
И многие из вас возможно замечали, что это не имеет такого успеха, какой бы вы хотели получить, но если вы покажете им, что это в их интересах, они становятся отзывчивыми.
Y muchos de ustedes habran notado que no tiene un efecto importate, como quizás quisieran que lo tuviera, pero si les muestras que es de su propio interés, entonces reaccionan.
Если бы мы были на грани падения в эту черную дыру, то увидели бы весь этот свет, огибающий ее, и даже уже входя в эту тень, не замечали бы близкой катастрофы.
Y si fuéramos a caer hacia este agujero negro veríamos toda esa luz a su alrededor e incluso podríamos empezar a cruzar esa sombra sin notar que había pasado algo espectacular.
Я заметил, что не все получили результат быстро
He notado que a alguno de ustedes le ha llevado un poco de tiempo contestar.
Никто и не заметит разорванные линии и изменения.
Nadie va a notar las líneas de división y los cambios.
Вы могли заметить, что нам не нужна предыстория.
Habrán notado lo que no necesitamos saber, no hay historia aquí.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité