Exemples d'utilisation de "корабле" en russe avec la traduction "barco"

<>
На этом корабле я провел в Антарктике три последних месяца. Este es el barco en el que he pasado los últimos 3 meses en la Antártida.
Знаете, я его представил студии как "Ромео и Джульетта на корабле". Saben, fui y lo vendí al estudio como ""Romeo y Julieta" en un barco".
принесли в лабораторию на корабле, и вся поверхность этой рыбы засветилась. Lo llevamos al laboratorio del barco y entonces se iluminó todo el pez.
Мы запечатлеваем это особенным устройством, расположенным на передней части аппарата, что позволяет нам поднять это на поверхность в первозданном состоянии, принести в лабораторию на корабле. La capturamos con un aparato muy especial en el frente del sumergible que nos permitió traerla en muy buenas condiciones al laboratorio del barco.
Турки не позволят кипрским судам зайти в свои порты и не заговорят с Израилем, поскольку девять турецких граждан были убиты на корабле, который стремился нарушить установленную Израилем блокаду сектора Газа. Los turcos no dejan entrar a los barcos chipriotas a sus puertos y no se han sentado a la mesa de negociaciones con los israelíes desde que nueve ciudadanos turcos fueron asesinados en un barco que intentó romper el bloqueo de Gaza por parte de Israel.
В котором часу отплывает корабль? ¿A qué hora sale el barco?
Во сколько уходит следующий корабль? ¿A qué hora sale el próximo barco?
Где мы поднимемся на корабль? ¿Dónde subimos al barco?
Корабль затонул, и все погибли. El barco se hundió y todos murieron.
И вот мы попросили остановить корабль. Así que detuvimos el barco.
Корабль заплясал, поднимаясь на верхушку волн. El barco no podía hacer nada más que bailar con las olas.
Западные корабли курсировали во внутренних водах Китая. Los barcos de Occidente hicieron uso intensivo de las vías fluviales internas de China.
Два корабля собирались столкнуться друг с другом. Los dos barcos iban a chocar el uno contra el otro.
Не забывайте, что он был капитан корабля. No hay que olvidar que él era el capitán del barco.
В этом примере учёные используют 2 корабля. En este ejemplo, un científico del Censo envió dos barcos.
Представьте, что будет, если мы добавим сюда корабли. Ahora imaginemos que ponemos el ruido de los barcos en la imagen.
Капитан был последним человеком, который покинул тонущий корабль. El capitán fue la última persona en abandonar el barco que se hundía.
"А знаете, все это похоже на корпус корабля". "¿Sabes?, parece el casco de un barco".
В эпоху Золотой лихорадки люди буквально прыгали с кораблей. En la Fiebre del Oro, la gente literalmente saltaba de un barco a otro.
Я мигом поднялся на корабль и в горячий душ. Inmediatamente fui llevado al barco a una ducha caliente.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !