Exemples d'utilisation de "меняется" en russe avec la traduction "cambiar"
Наш климат меняется быстро, черезчур быстро.
Nuestro clima está cambiando rápidamente, demasiado rápido.
Отношение родителей меняется, но достаточно медленно.
Las actitudes de los padres están cambiando, pero lentamente.
Однако само понятие "нормального" все время меняется.
No obstante, el criterio de lo que es "normal" cambia todo el tiempo.
Но ситуация также меняется в очень быстром темпе.
Pero las cosas están cambiando a un ritmo vertiginoso.
Непрерывно появляются и исчезают материалы, страница постоянно меняется.
Algunos contenidos entran, salen, siempre cambiando.
Многое меняется и на адаптацию остается мало времени.
Mucho está cambiando y hay poco tiempo para adaptarse.
Она меняется и трансформируется при ответе на стимулы.
Cambia y se transforma en respuesta a los estímulos.
И тут, учитывая ход мирских дел, всё меняется.
Pero entonces, dado el modo del mundo, las cosas cambian.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité