Ejemplos de uso de "науку" en ruso con traducción al español

<>
Вертикальная ось представляет науку, контролирующую si yo pongo a la ciencia como un indicador.
Законный путь женщин в науку Legislar para Incluir a las Mujeres en la Ciencia
Я - за науку о климате". Yo estoy a favor de las ciencias ambientales."
Итак, какую же науку мы можем иметь? Entonces, ¿qué tipo de ciencia podemos tener?
Использовать науку, чтобы заглянуть в прошлое и спросить: Usar la ciencia para buscar hacia atrás y preguntarse:
Так что пора взглянуть по-новому на сельскохозяйственную науку. Así que tenemos que pensar de manera diferente sobre la ciencia agrícola.
Во-вторых, мы должны поставить науку в центре устойчивого развития. En segundo lugar, debemos colocar la ciencia en el centro de la sostenibilidad.
Трудно представить естественную науку, в которой ортодоксальность колеблется между двумя полюсами. No podemos pensar en alguna ciencia natural en la que la ortodoxia oscila entre dos polos.
Мой главный интерес - как расширить эту науку, чтобы решить другие недуги. Mi interés principal es cómo elaborar esta ciencia para tratar otras enfermedades.
Нам пришлось разработать целую новую науку о том, как двигаются пальцы. Con lo cual, tuvimos que desarrollar una nueva ciencia sobre el movimiento de los dedos.
Недостаточно просто сказать, "Давайте будем смелее внедрять науку в сельском хозяйстве". No es suficiente para mi con decir, "Pongámosle más ciencia innovadora a la agricultura."
Я верю в то, что это изменит науку, и изменит религию. Creo que esto va a cambiar a la ciencia y va a cambiar a la religión.
Вызываемый коммерциализацией страх эксплуатации может подорвать веру в науку и медицину. La comercialización puede socavar la confianza en las ciencias y la medicina porque genera un miedo a la explotación.
И ещё я расскажу об экспериментах, которые используют эту науку о мозге. Voy a hablar acerca de experimentos que involucran de hecho, usar esta ciencia cerebral.
Нам уже понятно, что нужно начать разоблачать "науку", которая за этим стоит. Por eso debemos empezar a desentrañar la ciencia subyacente.
Биомимикрия - которая представляет собой новую, формирующуюся науку становится важной идеей социальной справделивости. La biomímesis, una ciencia emergente, ha llegado a ser una idea sobre la justicia social muy importante.
Путь вперед лежит через науку, а не идеологию, догму или несостоятельные теории. El camino hacia adelante pasa por la ciencia, no por la ideología, el dogma y las teorías fracasadas.
В моем понятии, не только наука разрушает религию, но и религия разрушает науку. Desde mi punto de vista, no sólo la ciencia es corrosiva para la religión, sino la religión es corrosiva para la ciencia.
в то время, когда каждый восхвалял советскую науку, очень немногие одобряли советский тоталитаризм. si bien todos elogiaban la ciencia soviética, muy pocos admiraban a la URSS totalitaria.
Они отвергают геологические свидетельства изменения климата, так как отвергают и саму геологическую науку. Rechazan las pruebas geológicas del cambio climático, porque rechazan la propia ciencia de la geología.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.