Exemples d'utilisation de "ногой" en russe

<>
"Что случилось с твоей ногой?" "Qué le pasó a tu pierna?"
Я не могу пошевелить ногой No puedo mover el pie
Это был какой-то другой город - ведь они увидели слабоумного, тощего человека, похожего на йога или хиппи с кровоточащей ногой и мерзким псом на плече, кричащего о пришествии грядущегощего Будды. Era en otro pueblo - porque veían a este hombre flaco con aspecto de demente místico, algo como un hippie, con una pierna sangrando y un perro moribundo en su hombro, gritando que el próximo Buda había llegado.
Том не знает разницы между стопой и ногой. Tom no conoce la diferencia entre la pierna y el pie.
Аргумент ЕС подобен совету человеку с гангренозной ногой о том, что оплата $50000 за аспирин является выгодным предложением, потому что эта цена выигрывает по сравнению с ценой бездействия, которое приведет к потере ноги. El argumento de la UE es algo así como aconsejarle a un hombre que tiene una pierna con gangrena que pagar 50.000 dólares por una aspirina es un buen trato ya que el costo es comparativamente favorable en relación al costo de la inacción, que es perder la pierna.
Так или иначе, Британия всегда стояла одной ногой в Европе, а другой за ее пределами. En todo caso, siempre ha tenido un pie en Europa y otro fuera de ella.
дополнительные баллы, так сказать, - Когда Я возлюблю его," - говорит Бог, - "Я буду зрением его, которым он видит, Я буду слухом его, которым он слышит, рукой его, которой он поражает, ногой его, которой он ходит, и сердцем, которым он разумеет". ganando puntos extra, podríamos decir, Y cuando amo a mi siervo", dice Dios, Me transformo en los ojos por los que él o ella ve, los oídos por los que escucha, la mano con la que empuña, el pie con que camina, el corazón que le da entendimiento".
У него не было ног. No tenía piernas.
Я не чувствую пальцев ног. No siento mis dedos del pie.
Змеи иногда рождаются с ногами. Las serpientes a veces nacen con patas.
где делают протезы для ног. Allí hacemos las piernas ortopédicas.
Все было у моих ног. Todo estaba a mis pies.
У задних ног такое же движение. Las patas traseras tienen la misma capacidad.
Лань, у которой зудит нога. Un ciervo que le picaba la pierna.
Видны были лишь её ноги. Así, uno sólo veía sus pies.
У него шесть ног - слаженно работающие ноги-пружины. Tiene seis patas - y son las patas sincronizadas con resorte.
Ну, это мои красивые ноги. Bien, éstas son mi piernas bonitas.
Это как нога Барби под этим. Es como el pie de una Barbie cuando los usas.
Его хвост активен и работает как пятая нога. Tiene una cola activa que funciona como una quinta pata.
"Мои настоящие друзья - мои ноги. "Mis piernas son mi único amigo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !