Verwendungsbeispiele von "ответить" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
На этот вопрос трудно ответить. Esta pregunta es difícil de responder.
Я должен ответить на телефонный звонок. Tengo que contestar el teléfono.
Какой из данных двух вариантов должен возобладать - это вопрос, на который должны ответить члены еврозоны. Corresponde a los Estados miembros de la eurozona decidir cuál de estas dos alternativas se quedará.
чтобы попытаться ответить на тот самый вопрос: Para responderme a esa pregunta:
Предприниматели - это люди, здесь у нас много таких, у которых есть идеи и страсти или которые видят потребности мира и решают подняться и ответить на них. Los emprendedores son personas, porque tenemos muchos de ellos en la sala, que tienen estas ideas y pasiones o ven estas necesidades en el mundo y deciden ponerse de pie y hacerlo.
На твой вопрос легко ответить. Es fácil responder a tu pregunta.
Чтобы ответить на такой вопрос необходимо точное представление о функциях правительства. Para contestar esto debemos entender el verdadero propósito de un gobierno.
Тем не менее, необходимо ответить на несколько вопросов, если этот принцип будет продолжать вызывать одобрение. Pero hay algunas preguntas que deben responderse si el principio ha de seguir teniendo aceptación.
экономистам придётся за многое ответить. los economistas tienen mucho que responder.
Я готов ответить на любые ваши вопросы и сделать более детальный обзор. Ahora puedo contestar sus preguntas y darles un vistazo pormenorizado.
На этот вопрос невозможно ответить, не зная четко и определенно, какое отношение имеет Пакистан к исламистскому терроризму. Esa pregunta no puede responderse si no se sabe en definitiva cuál es la posición de Pakistán con respecto al terrorismo islamista.
вопросами, на которые трудно ответить. Aquellas que son difíciles de responder.
Ни одному профессору по методологии клинических испытаний не разрешается ответить на этот вопрос. Ningún profesor en metodología de ensayos clínicos tiene permitido contestar esta pregunta.
Ты должен ответить на это письмо. Tienes que responder a esta carta.
Я пошел вот на этот сайт, где я должен был ответить на эти вопросы. Fui a este sitio y tuve que contestar estas preguntas.
На первый вопрос ответить труднее всего. La primera pregunta es la más difícil de responder.
К счастью, я смог ответить A, и я отвечал честно, на случай, если мой страховой агент слушает. Afortunadamente, pude contestar A, y lo digo con toda honestidad, en caso de que mi asegurador me esté escuchando.
Боб может ответить на все вопросы. Bob puede responder a todas las preguntas.
Для того чтобы ответить на этот вопрос, необходимо разобраться в том, что действительно является новым в "новой экономике". Para contestar, debemos analizar qué es lo realmente nuevo de la "nueva economía".
Посчитайте до десяти прежде, чем ответить. Cuente el lector hasta diez antes de responder.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!