Exemples d'utilisation de "поедем" en russe

<>
Мы поедем в Эстонию в следующем месяце. Vamos a viajar a Estonia el próximo mes.
Ни хрена мы не поедем, с опущенными окнами. Nunca vamos con las putas ventanillas bajadas.
Если мы поедем в место, подобное Атоллу Пальмира, где я был с Джереми Джексоном несколько лет назад, кораллы здесь чувствуют себя лучше и тут есть акулы. Si nos remontamos a un lugar como el atolón Palmyra, donde estuve con Jeremy Jackson hace pocos años a los corales les va mejor y hay tiburones.
Вы поедете на школьном автобусе". Tienes que ir en el omnibus escolar."
"Лучше бы я поехала по мосту, а не через туннель. "Hubiera tomado el puente y no el túnel."
Нет, я поеду на автобусе. No, yo voy en autobús.
Европейский союз говорит, что он застигнут врасплох этой ситуацией, и он не выделил никаких средств на то, чтобы наблюдатели за процессом выборов поехали в Сенегал. La Unión Europea afirma que la situación la tomó por sorpresa y no ha presupuestado fondos para enviar observadores electorales a Senegal.
Затем я поехал в Лондон. Así que, después, fui a Londres.
Итак, без дальнейшего промедления, поехали. Así que, sin más dilación, allá vamos.
И я решил поехать туда. Decidí ir allí.
Он хочет поехать в Америку. Él quiere ir a América.
Я хочу поехать в Америку. Quiero ir a América.
Я хочу поехать в Сиэтл. Quiero ir a Seattle.
Я могу поехать на поезде. Puedo ir en tren.
Том хочет поехать в Японию. Tom quiere ir a Japón.
Она не думала, что я поеду. No se esperaba que iría.
Я поеду в Австралию на поезде. Iré a Australia en tren.
Я поеду во Францию учиться живописи. Iré a Francia a estudiar pintura.
Он поехал в отпуск на Гавайи. Él fue a Hawái de vacaciones.
Я поехал в отель на такси. Fui al hotel en taxi.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !