Exemplos de uso de "работают" em russo com tradução para o espanhol

<>
Они работают на ограниченном бюджете. Trabajan con un presupuesto mínimo.
Позвольте показать, как они работают. Les voy a mostrar cómo funcionan.
Марокко и Алжир работают в направлении увеличения женских прав. Marruecos y Argelia están laborando para ampliar los derechos de las mujeres.
как работают специалисты по безопасности, los que trabajamos en seguridad informática.
Давайте посмотрим, как работают вакцины. Así que vamos a estudiar cómo funcionan las vacunas.
Они работают много и упорно. Y trabajan muy duro.
Позвольте вкратце рассказать вам, как работают эти роботы. Así que voy a dar un tutorial rápido sobre su funcionamiento.
они даже работают для него. incluso trabajaban para él.
они не знают, что последует дальше, они работают без подготовки. No saben lo que va a venir, van a escuchar algo sacado de la manga.
Много индийцев работают в Дубае. Y hay un montón de indios que trabajan en Dubai.
Но в то же время, большинство семей, использующих денежные переводы, работают за пределами мировой финансовой системы. Pero la mayoría de las familias que dependen de las remesas también operan fuera del sistema financiero del mundo.
Эти взрослые работают над своими проектами. Estos adultos trabajan en su campo.
Все больше она заполняется посольством США в Мехико, где работают первоклассные дипломаты, которые часто могут переоценивать свои силы. Cada vez lo va ocupando más la Embajada de los EE.UU. en Ciudad de México, provista de un personal de diplomáticos de primera fila que tal vez estén intentando abarcar demasiado.
И работают они до 4 утра. "Trabajaron hasta las cuatro de la mañana."
Эта груда мусора на самом деле собирается рыбаками каждый раз, когда они работают в районе, где ещё не ловили рыбу. Esta montaña de restos es lo que recogen los pescadores cada vez que van a una zona en la que nunca han pescado.
Они работают вопреки часам и термометру. Trabajan contrarreloj y contra el termómetro.
Сегодня США работают над выходом из второго конфликта в Ираке, пытаются понять, как продвинуться в Афганистане, и рассматривают применение силы против Ирана. Hoy, Estados Unidos hace esfuerzos para retirarse de un segundo conflicto que involucra a Irak, intenta descifrar una salida en Afganistán y contempla el uso de fuerza con Irán.
Они работают на отдыхе, можно сказать. Trabajan a su placer.
Эти забавные дорожные знаки, которые показывают вашу скорость, одни из новых, справа снизу показывают улыбающееся или хмурящееся лицо и работают как эмоциональный пусковой механизм. Estas simpáticas señales que muestran la velocidad a la que vas, algunas de las nuevas en la parte inferior derecha, en realidad muestran una carita sonriente y otra enfadada, que sirven como un gatillo emocional.
В Пратаме работают по модели китайского ресторана: Estas personas trabajan con el modelo de restaurante chino.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!