Exemples d'utilisation de "различно" en russe avec la traduction "distinto"

<>
Даже биология заболевания может быть различной. Incluso la biología de la enfermedad puede ser distinta.
Но это совершенно различные типы памяти. Pero son memorias muy distintas.
Оказалось, что различные формы счастья поддаются измерению. Resulta que podemos medir distintas formas de felicidad.
Различные заболевания тормозят экономическое развитие по-своему. Las distintas condiciones de la salud impiden el desarrollo cada cual de forma característica.
Проблема легитимности ЕС имеет два различных аспекта: El problema de legitimidad de la UE tiene dos aspectos distintos:
В Чили, Мексике и Колумбии существуют различные подходы. Chile, México y Colombia son países que han aplicado cada uno un enfoque distinto al respecto.
Различные части света сталкиваются с разными типами проблем. Los desafíos son distintos en cada parte del mundo.
и они тесно связаны с различными областями мозга. y ellas se proyectan y conectan hacia distintas regiones del cerebro.
Слева вы видите пиксели, запечатленные в различных разрешениях. A la izquierda ven los píxeles, la captura en distintas resoluciones.
Эта "карта" сделана из стен двух различных зданий: Este "mapa" se hizo con las paredes de dos edificios distintos:
Как вы видите имеется три различных метановых зоны. Y como pueden ver hay tres regiones distintas de metano.
Собственно, в литературе я нашли три различных рецепта. En realidad encontré tres distintas recetas en la literatura.
Знаете, проблема в том, что существуют различные степени аутизма. Ya saben, la cosa es que el autismo viene en distintos grados.
Есть различные программы для аспирантов, для руководителей разных компаний. Hay distintos programas para estudiantes de posgrado para ejecutivos de distintas compañìas.
Это огромный транспортный аэропорт, где происходят различные виды деятельности. Pueden ver que este es un aeropuerto de carga muy importante, y hay muchas cosas distintas pasando.
Давайте попробуем научить его строить из него различные вещи. Hagámoslo trabajar en la construcción de distintas cosas.
Мы используем это слово для обозначения различных типов поведения. Utilizamos esa palabra para describir muchos tipos distintos de comportamiento.
Но при этом выпускали его в 6 различных цветах. Venía en unos seis colores distintos.
Мы чрезвычайно осторожны в лаборатории, избегая различных биологических опасностей. Tenemos extremo cuidado en el laboratorio para tratar de evitar los distintos riesgos biológicos.
Прежде всего я хочу поговорить о различных способах мышления. Y ahora quiero hablarles de distintas maneras de pensar.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !