Exemples d’usage de "растет" en russe avec traduction en espagnol

<>
я вижу, как растет наша география, veo que se estira por todas partes.
Вооруженная оппозиция растет, хотя и медленно. La oposición armada se está extendiendo, aunque lentamente.
Она растёт в очень благоприятной среде. Está en un ambiente muy estimulante.
В результате, вероятность катастрофы еврозоны растет. Como resultado, se está elevando la probabilidad de un desastre en la eurozona.
Более того, это неравенство растет со временем: Además, tal disparidad se acrecenta con el tiempo:
Если вы сжимаете что-то, температура растёт. Si las cosas se comprimen, se eleva la temperatura.
вы сейчас видите, как растёт мозг ребенка. Miren el desarrollo del cerebro de un bebé.
Число детей, страдающих депрессией, растет с невероятной скоростью. Nuestros chicos se están deprimiendo a una velocidad alarmante.
Страх перед финансовыми рынками растет во всем мире. El miedo a las finanzas está en marcha.
И все же насилие растет во многих странах: Sin embargo, la violencia se está agravando en muchas naciones:
Но, несмотря на всё это, занятость не растёт: Sin embargo, pese a ello, el empleo seguía estancado:
Число случаев достижения успехов в общественном здравоохранении бедных растет. Las historias de éxito en el campo de la salud pública para los pobres se multiplican.
С течением времени популярность расширения не растет, а уменьшается: Con el paso del tiempo, la ampliación se ha hecho más impopular:
И, несмотря на такое "кровопускание", долговое бремя неуклонно растет. Pese a esa hemorragia, la carga de la deuda resulta cada vez mayor.
Более того, риск двойной рецессии в следующем году растет: Peor aún, se está elevando el riesgo de que se produzca una recesión de doble caída el próximo año:
И их количество быстро растет, даже за пределами США. Se han propagado muy rápido, incluso fuera de Estados Unidos.
Но раскол между левыми в Латинской Америке стабильно растет. Sin embargo, la división entre las dos izquierdas de América Latina se hace más profunda cada día.
Создается ощущение, что с течением времени их значимость только растет. Parece ser que su significado se ha vuelto más, no menos, debatible con el paso del tiempo.
Во всем мире растет понимание необходимости более сбалансированного режима ИС. Existe un creciente reconocimiento a nivel mundial sobre la necesidad de un régimen de propiedad intelectual más equilibrado.
Индия просто растет, чтобы вновь подтвердить свою традиционную глобальную позицию. India simplemente está emergiendo de nuevo para reivindicar su posición tradicional global.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !