Exemples d'utilisation de "станем" en russe avec la traduction "hacerse"

<>
Я думал, что мы встретимся, узнаем друг друга станем друзьями, и придет отмщение. Imaginaba que nos encontraríamos, nos reconoceríamos, nos haríamos amigos, que cumpliría una penitencia.
А затем ролик стал международным. Y luego se hizo internacional.
После революции Франция стала республикой. Después de la revolución, Francia se hizo república.
Вот как я стала врачом. Por eso me hice médica.
Работа полиции стала более эффективной. El trabajo de la policía se hizo más eficiente.
Акулья слизь Саймона стала известна. Y se hizo conocido como "el lodo de tiburón de Simon".
Эти штаты стали более синими. Esos estados se han hecho más azules.
И, знаете ли, стал очень популярен. Y, ya saben, me hice muy popular.
Леди и джентльмены, мир стал меньше. Damas y caballeros, el mundo se ha hecho más pequeño.
И очень-очень быстро стала популярной. Y se hizo popular muy, muy rápidamente.
Это стало возможным по другим причинам. Yo lo he hecho posible, de hecho, por varias razones.
И она не стала легче со временем. El tiempo no ha hecho que ese trabajo sea más fácil.
То, что казалось невозможным, вдруг стало реальностью. Algo que ni siquiera era una posibilidad, se hizo realidad.
Лучше всего стать настолько большим насколько могу". Lo mejor es hacerme lo más grande que pueda."
Такой поток посетителей, однако, стал помехой для обзора. Tantos, de hecho, que el ver se ha convertido en algo problemático.
Действительно, в 2004 году стали заметны глубинные перемены. En efecto, en el ańo 2004 los cambios tectónicos se hicieron visibles.
Действительно, его идеи относительно налогообложения стали европейской революцией. De hecho, sus ideas en materia impositiva han revolucionado a Europa.
Границы стали более безопасными, а сообщества - более устойчивыми. Las fronteras se han hecho más seguras y las sociedades, más resistentes.
Это сокращение с тех пор стало ещё жестчё. Desde entonces, esta contracción se ha hecho aun más severa.
И благодаря этому стало возможным осуществить наш план. Y, de hecho, esto hizo posible que cumpliéramos el plan.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !