Exemplos de uso de "хаоса" em russo
Признаки проектируемого правительством хаоса имеются в большом количестве.
Las señales de un caos orquestado por el gobierno abundan.
Я начала рисовать, среди какого-то всеобщего хаоса.
Ahora, comencé a dibujar envuelta en mucho caos.
и она еще не деградировала до анархического хаоса.
tampoco ha degenerado por completo en un caos anárquico.
Оказывается, это псевдослучайный числовой генератор с использованием детерминированного хаоса.
Y resulta que es un generador de números pseudo-aleatorios que usa caos determinístico.
"Это время потрясений, и я просто получаю удовольствие от хаоса".
"Es el momento de levantarse, y me complace el caos."
Предотвращение хаоса в стране, являющейся большим соседом, - в национальных интересах России.
No cabe duda de que prevenir el caos en el gran país vecino redundaría en pro del interés nacional de Rusia.
"Новый президент Мексики вступил в должность в обстановке хаоса и потасовок".
"Nuevo presidente mexicano asumió en medio de caos y trompadas".
В результате хаоса, последовавшего за этим, от холеры погибло больше 50 000 беженцев.
En el caos que siguió, más de 50,000 refugiados murieron de cólera.
Как мозг вышел из хаоса в начале, он направляет назад в хаос к концу.
Así como el cerebro salió del caos al principio, vuelve al caos al final.
В истории редко встречаются примеры сознательного направления политического движения на путь хаоса его основателем.
Raras veces en la Historia ha sido orientado un movimiento político tan deliberadamente con rumbo al caos.
И здесь, на этой земле насилия и хаоса можно услышать затаенный смех, колышущий листву деревьев.\
Sin embargo, en esta tierra de violencia y caos se puede oír la risa escondida meciendo los árboles.
Это происходит со сложными цивилизациями, потому как они находятся, по большей части, на краю хаоса.
Las civilizaciones complejas hacen eso, debido a que operan, la mayor parte del tiempo, al borde del caos.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie