Exemples d'utilisation de "чистыми" en russe avec la traduction "limpio"

<>
Бронислав Геремек умер с чистым сознанием и чистыми руками. Bronisław Geremek murió con la conciencia y las manos limpias.
методы производства становятся все более устойчивыми, экологически чистыми и эффективными; los métodos de producción se están tornando cada vez más sustentables, limpios y eficientes;
Хотите, чтобы люди использовали чистые шприцы - и наркоманы хотят пользоваться чистыми шприцами. Quieren que la gente use jeringas limpias, y los drogadictos quieren usar jeringas limpias.
Необходим более широкий обмен существующими более чистыми угольными технологиями, а также непрерывное развитие заводов с использованием обогащенного угля следующего поколения. Se necesita que se distribuyan mejor las tecnologías existentes para un carbón más limpio, al igual que un continuo desarrollo de plantas de carbón limpio de próxima generación.
В то же самое время, международное сообщество должно поддерживать исследования в области экономии и хранения энергии, а также ускорить разработку ядерных реакторов четвертого поколения, которые будут использовать реакцию деления, и будут как чистыми, так и надежными. Al mismo tiempo, la comunidad internacional debería apoyar las investigaciones sobre ahorro y almacenamiento de energía y acelerar el desarrollo de los reactores nucleares de cuarta generación que utilizarán fisión y serán limpios y durables.
Попытки сэкономить на энергии, благодаря ее хранению и производству "чистыми" или низко-углеродистыми методами, заслуживают приоритета и такого рода обязательств со стороны правительств, которые были приняты по отношению к Манхэттенскому Проекту (в результате которого была создана атомная бомба) или высадке Аполлона на Луну. Las iniciativas para economizar en energía, almacenarla y generarla mediante métodos "limpios" o de bajo consumo de carbono merece tener la prioridad y el tipo de compromiso de los gobiernos que se dio al Proyecto Manhattan (que creó la bomba atómica) o la llegada del hombre a la luna con el proyecto Apolo.
Даже технология хочет чистой воды. Incluso la propia tecnología quiere agua limpia.
Мы считаем, что он чистый, Creemos que es limpio.
Но это звук производства чистого угля. Pero es el sonido de la tecnología de carbón limpio.
Она постелила чистые простыни на кровать. Ella puso sábanas limpias en la cama.
Вы можете спать на чистых простынях. Podemos dormir en sábanas limpias.
То есть 94% снижения - почти чистая постройка. Esto es una reducción de 94 por ciento - virtualmente limpio.
Посмотрите внимательней - это сегодняшняя технология чистого угля. Miren bien, es la tecnología de carbón limpio de hoy.
Принеси мне чистое блюдо и забери грязное. Traeme un plato limpio y llevate el sucio.
При помощи него мы получим чистую воду. Y a través de él obtendremos agua limpia.
И это цена именно за чистые электроны. Y esos precios son con electrones limpios.
А правительства не могут обеспечить поставку чистой воды. Y los gobiernos no han sido capaces de proveer agua limpia.
Однако чистые финансы возможны только при чистой политике. Pero unas finanzas limpias sólo serán posibles con una política limpia.
К чести президента Джонатана были проведены чистые выборы. Hay que reconocer que el Presidente Jonathan propició unas elecciones limpias.
Однако чистые финансы возможны только при чистой политике. Pero unas finanzas limpias sólo serán posibles con una política limpia.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !