Exemplos de uso de "языках" em russo com tradução para o espanhol

<>
Он в основном рассуждал о животных и растениях, но также и о языках, которые появляются и исчезают. Él hablaba principalmente acerca de los animales y las plantas, pero también acerca de los lenguajes que evolucionan y se extinguen.
Он говорит на пяти языках. Él habla cinco idiomas.
Википедия распространяется на очень многих языках. Existimos en muchas, muchas lenguas.
Хорхе говорит на четырёх языках. Jorge habla cuatro lenguas.
Гены несут информацию о белках - тружениках организма, которая не передается прямо с ДНК, потому что они "говорят на разных языках". Los genes están cifrados para las proteínas, las trabajadoras del cuerpo, que no están hechas directamente de ADN, porque no les corresponde el mismo lenguaje.
Он говорит на десяти языках. Él sabe diez idiomas.
Сколько знаков требуется в других языках? ¿Cuántos caracteres se necesitan en otras lenguas?
На каких языках ты говоришь бегло? ¿Qué lenguas hablas fluidamente?
Величайшим достижением научной революции 17-го века была разработка нового языка для естественных наук, очищенного от слов и выражений, оставшихся со времен Платона и Аристотеля и использовавшихся в ранних научных языках, взращенных ранними цивилизациями. El gran logro de la revolución científica del siglo XVII fue desarrollar un lenguaje para la naturaleza que purgó los términos de propósito y valor legados por Platón y Aristóteles a los lenguajes científicos más tempranos, los cuales eran nutridos por civilizaciones más tempranas.
На скольких языках ты говоришь хорошо? ¿Cuántos idiomas hablas bien?
Ее пишут тысячи добровольцев со всего мира, на очень многих языках. La escriben miles de voluntarios de todo el mundo en muchas, muchas lenguas.
В изгнании я немедленно отождествил себя с другой столицей дадаизма, "космической республикой, которая говорит на всех языках в рамках вселенского диалекта", как выразился Иоганнес Баадер. En el exilio, inmediatamente me identifiqué con otra capital de Dadá, la "república cósmica, que habla todas las lenguas en un dialecto universal", como dijo Johannes Baader.
На каких языках говорят в Америке? ¿Qué idiomas se hablan en América?
и два миллиона статей в сумме на очень многих других языках. Tenemos un total de dos millones de artículos en muchas, muchas lenguas diferentes.
Я хочу, чтобы вся эта система работала на многих языках. Y quiero que todo esto funcione en muchos idiomas.
почему мы ведем разный образ жизни, почему выглядим по-разному, говорим на разных языках? Las diferentes formas de vida, las diferentes apariencias, las diferentes lenguas alrededor del mundo.
И Европа, где сейчас полдень, набирает обороты на всевозможных языках. Y Europa, donde ahora es exactamente mediodía, tiene un gran tráfico, con una gran cantidad de idiomas.
Данная проблема является следствием известной слабости японцев в иностранных языках, в частности в английском. Ese problema es el reflejo de una debilidad japonesa mayor en cuanto a lenguas extranjeras, especialmente inglés.
Это так во всех языках, с которыми мне приходилось иметь дело. Esto es en todos los idiomas hasta donde lo he experimentado.
И в то время как Google очень-очень хорош в некоторых языках, он ужасен в китайском. Y si bien Google es muy bueno con algunas lenguas, con el chino es en realidad bastante malo.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!