Usage examples of "Знали" in Russian with translation to French

<>
Конечно, все вы это знали. Bien sûr, vous saviez tous ça.
Его знали все в деревне. Tout le monde le connaissait au village.
Все это знали давным-давно. Nous savons tous ça depuis des générations.
Взрослые знали, на что идут. Tous les adultes connaissaient les risques.
О, а вы не знали? Ah, vous le saviez pas?
Они вероятно даже знали размер ботинок оператора. Ils connaissaient sans doute même la pointure de l'administrateur.
Они сами этого не знали. Ils ne le savaient pas eux-même.
Потому что они ничего об этом не знали. C'est qu'ils n'y connaissaient rien !
Они знали, что это опасно. Ils savaient que c'était dangereux.
И те люди, которые знали меня, поняли мою шутку. Ceux qui me connaissaient ont compris ma plaisanterie.
Откуда вы знали, что мы здесь? Comment saviez-vous que nous étions là ?
Это конец тому миру, который мы до сих пор знали. C'est la fin du monde tel que nous le connaissons.
Наши Отцы-основатели знали об этом. Nos Pères Fondateurs le savaient bien.
Психологи знали про отрицательные последствия постоянных поощрительных мер целых 30 лет. Les psychologues connaissent les conséquences négatives des récompenses abusives depuis 30 ans.
Мы это знали с самого начала. Nous le savions depuis le début.
Нас не знали как типичных женщин в Исландии до тех пор. Nous n'étions pas connues comme des femmes femmes typiques en Islande jusque là.
Мы знали, что наши герои победят. Nous savions que nos héros allaient gagner.
Нет, они были реально помешанные и ничего не знали об искусстве. Non, c'était vraiment des gros geeks, et ils ne connaissaient rien à l'art.
Он не хочет, чтобы вы знали. Il ne veut pas que vous sachiez.
Они знали каждый бит и байт того, что им нужно было атаковать. Ils connaissaient tous les détails et les octets qu'ils devaient attaquer.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!