Exemples d'utilisation de "Курица" en russe avec la traduction "poule"

<>
Traductions: tous25 poulet15 poule10
Это лучше, чем светящаяся курица. C'est toujours mieux qu'une poule qui brille.
Наша курица снесла вчера много яиц. Notre poule a pondu beaucoup d'oeufs hier.
Что было раньше, курица или яйцо? De la poule et de l'oeuf, qui a commencé ?
В последнее время эта курица не несла яиц. Cette poule n'a pas pondu d'oeufs ces derniers temps.
Мы можем создать курицу с зубами. Nous pouvons créer un poule avec des dents.
Вчера наши курицы снесли много яиц. Hier, nos poules ont pondu de nombreux oeufs.
Может быть, вселенная появляется из вселенской курицы. Peut-être que l'univers provient d'une poule universelle.
Мы видим, что растет количество домашних подворий, где выращивают уток, куриц и гусей. Nous le voyons avec le phénomène d'élevage dans les jardins de poules, poulets et canards.
В таких тесных условиях более сильные и агрессивные птицы могут заклевать до смерти более слабых куриц в клетке. Dans de telles conditions de surpeuplement, les poules les plus dominantes et agressives peuvent piquer à mort les plus faibles de la cage.
Но, как Вы можете заметить, у голубя, курицы или любой другой птицы передние лапы выглядят странно, потому что их передние лапы - это крылья. Mais comme vous pouvez le constater, le pigeon, ou une poule, ou n'importe quoi d'autre, un autre oiseau, possède des sortes de mains à l'aspect bizarre, parce que la main est une aile.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !