Ejemplos del uso de "Ни одна" en ruso
Ни одна частная компания не купит такие активы.
Aucun particulier ne ferait l'acquisition d'un tel actif.
Ни одна страна не угрожает земельным границам Китая.
Aucune nation ne menace l'intégrité territoriale de la Chine.
Ни одна из данных характеристик здесь не подходит.
Aucune de ces caractéristiques ne s'applique ici.
Ни одна социально-интеграционная модель не оказалась без недостатков.
Aucun modèle d'intégration sociale ne s'est avéré sans défaut.
ни одна отдельная партия не сможет победить на выборах.
aucun parti n'emportera à lui seul la majorité.
На самом деле ни одна страховка не покрывает акты идиотизма.
En fait, aucune assurance ne les couvre.
Ни одна из сторон Израильско-Палестинской катастрофы не добилась славы.
Aucun des deux camps n'est glorieux dans cette débâcle.
Однако ни одна из этих исторических параллелей не является убедительной.
Mais aucun de ces apparents parallèles historiques n'est convaincant.
Ни одна из сторон не сможет уйти от этого затруднения.
Aucune des parties ne saura se tirer de cette situation difficile par de belles paroles.
Однако ни одна женщина не приблизилась к управлению банками этих стран.
Mais aucune femme ne s'est rapprochée des grandes banques centrales de ces pays.
Отметьте, ни одна из этих компаний ни делает этого из альтруизма.
Maintenant, aucune de ces entreprises ne le fait par altruisme.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad