Exemples d'utilisation de "Шло" en russe avec la traduction "aller"

<>
Такое крайнее проявление идеологии свободного рынка, также называемое "структурное регулирование", шло вразрез с практическими уроками успешного развития Китая и остальной Азии. Cette version extrême de l'économie libérale, aussi connue sous les termes d'ajustements structurels, va à l'encontre des leçons concrètes tirées des réussites en développement, en Chine et ailleurs en Asie.
И Уоррен Баффет порекомендовал мне сделать это - быть честным относительно того, что шло хорошо, а что нет, и сделать такое обращение это ежегодным. Et Warren Buffet recommandait que je le fasse avec franchise sur ce qui va ou ne va pas, et de le faire tous les ans.
Аналитики, всю жизнь проработавшие только с развитыми экономиками, научились ставить на то, что хорошо окупается, потому что в течение двух-трёх десятилетий до кризиса всё, в основном, шло хорошо - очень хорошо. Les analystes qui n'ont oeuvré toute leur vie que dans les marchés avancés ont été conditionnés à miser sur la permanence de tendances haussières, car pour ces deux dernières décennies avant la crise, les choses en général allaient bon train et même mieux encore.
И мы идем к этому. Et nous allons vers cela.
Мы с Томом оба идём. Tom et moi y allons tous deux.
Сколько времени поезд идет до…? Combien de temps le train va-t-il à … ?
Сколько времени автобус идет до…? Combien de temps le bus va-t-il à … ?
Это пальто мне очень идёт. Ce manteau me va très bien.
Это красное платье ей идёт. Cette robe rouge lui va très bien.
Это платье Вам очень идёт. Cette robe vous va très bien.
Красное платье ей очень идёт. La robe rouge lui va bien.
Иногда всё идёт не так. Parfois, tout va mal.
Поэтому идите и получите её. Allez le chercher.
Идите прямо до конца улицы. Allez tout droit jusqu'au bout de la rue.
Тебя никто не заставляет идти. Tu n'es pas forcé d'y aller.
Он не знал, куда идти. Il ne savait pas où aller.
Она сказала мне, куда идти. Elle m'a dit où aller.
Можешь идти, куда тебе заблагорассудится. Tu peux aller où ça te chante.
Я должен идти в больницу. Il faut que j'aille à l'hôpital.
Они отказались идти в армию. Ils refusèrent d'aller à l'armée.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !