Verwendungsbeispiele von "богаче" im Russischen mit Übersetzung ins Französische

<>
Он богаче всех в этом городе. Il est plus riche que tout le monde dans cette ville.
Вы делаете его или её намного богаче. Vous allez les rendre beaucoup plus riches.
Но с течением времени экономика тоже стала богаче. Pourtant, au fil des ans, l'économie est, elle aussi, devenue plus riche.
А после второй Мировой Войны США богаче Англии. Après la Seconde Guerre Mondiale, les USA étaient plus riches que le Royaume-Uni.
Ну а мы-то, конечно, будем ещё богаче. Et bien sûr, nous serons encore plus riches que ça.
И чем они богаче, тем выше эти стартовые возможности. Et plus ils sont riches, plus ce départ est bon.
Одна из проблем - чем мы богаче, тем дольше мы живем. L'un des défis est que plus nous sommes riches, plus nous vivons longtemps.
Фактически, в 1500 году среднестатистический китаец был богаче среднестатистического североамериканца. En fait, en 1500, le Chinois moyen était plus riche que l'Américain du Nord moyen.
Не стоит также беспокоиться о том, что некоторые люди богаче других. Nous ne devrions pas non plus nous inquiéter trop à l'idée que certains sont plus riches que d'autres.
Среднестатистический американец когда-то был в 20 раз богаче среднестатистического китайца. L'Américain moyen était plus de 20 fois plus riche que le Chinois moyen.
Мир становится богаче, шире, чем тот, каким он так часто кажется. Le monde est plus riche, plus vaste qu'il en a trop souvent l'air.
Если бы я был моложе и богаче, ты бы вышла за меня. Si j'étais plus jeune et plus riche, tu m'aurais épousé.
Даже не смотря на то, что она намного богаче любого из нас. Même si elle est beaucoup plus riche que n'importe qui d'entre vous.
Как только люди становятся богаче, их потребление увеличивается намного медленнее, чем их благосостояние. Quand les gens deviennent plus riches, leur consommation augmente plus lentement que leur richesse.
Среднестатистический американец примерно в 20 раз богаче среднестатистического китайца к 1970-м годам. L'Américain moyen est presque 20 fois plus riche que le Chinois moyen dans les années 1970.
В основном можно увидеть, что чем богаче страна, тем старее люди в ней. Et vous pouvez effectivement voir que plus un pays est riche, plus sa population est agée.
Сейчас американцы богаче, чем в 50-ые годы ХХ века, но они не счастливее. Les Américains sont plus riches que dans les années cinquante, ils ne sont pourtant pas plus heureux.
И куда вероятнее, что он будет в два, а то и в 4 раза богаче нас. Beaucoup plus probablement il sera 2 à 4 fois plus riche que nous ne le sommes aujourd'hui.
Китай не только стал богаче, но также он стал более открытым, по сравнению с эрой Мао. La Chine n'est pas simplement plus riche :
Нам хочется быть лучшими мужьями, лучшими женами, быть умнее, сильнее, выше, богаче - и этот список бесконечен. Nous aimerions être de meilleurs maris, de meilleures épouses, plus intelligents, plus puissants, plus grands, plus riches, la liste continue.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!