Exemples d'utilisation de "году" en russe

<>
В каком году ты родилась? En quelle année es-tu née ?
Это было в прошлом году. Mais, c'était l'an dernier.
Ребёнок, который сейчас стал первоклассником, к 2050 году достигнет моего возраста. Un enfant qui entre à l'école aujourd'hui aura mon âge en 2050.
Сколько дней в високосном году? Combien de jours compte une année bissextile ?
В 2000 году произошло нечто интересное. Et en l'an 2000, il s'est produit une chose vraiment intéressante.
Вряд ли в 2030-м году ещё будет существовать практика пенсий и пенсионного возраста, Il est peu probable qu'il y ait un âge de la retraite après 2030.
В каком году ты родился? En quelle année es-tu né ?
Ресторан работает 7 месяцев в году. Son restaurant est ouvert 7 mois par an.
Старое поколение немцев еще помнят свою великую победу над очень сильной венгерской сборной в 1954 году. Les Allemands d'un certain âge se souviennent encore de leur fameuse victoire sur une magnifique équipe hongroise en 1954.
В этом году лето холодное. Cette année, l'été est froid.
Судья приговорил его к году тюрьмы. Le juge l'a condamné à un an de prison.
Я родилась в 1947 году, и в то время у нас было правительство, закон и порядок. À mon âge - parce que je suis née en 1947 - nous avions, à l'époque, un gouvernement, la loi et l'ordre.
В каком году вы родились? En quelle année êtes-vous nés ?
Мы надеемся вернуться в следующем году. Nous espérons revenir l'an prochain.
В 1996 году в возрасте 25 лет у Армстронга появилась усталость, тестикулярная боль и кашель с кровью. En 1996, à l'âge de 25, Armstrong a commençait à ressentir une grande fatigue, des douleurs testiculaires et avait une mauvaise toux.
Его отец умер в прошлом году. Son père est mort l'année dernière.
В прошлом году он ездил за границу. Il est allé à l'étranger l'an dernier.
В 1971 году Колли признали виновным в убийстве "не менее 22 вьетнамских граждан неопределенного возраста и пола". En 1971, Calley a été condamné pour le meurtre "d'au moins 22 civils vietnamiens d'âge et de sexe indéterminé ".
В прошлом году было много снега. Il y a eu beaucoup de neige l'année dernière.
В этом году ей исполняется 50 лет. C'était ses 50 ans, cette année-là.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !