Exemples d’usage de "две" en russe avec traduction en français

<>
Traductions: tous4120 deux4017 autres traductions103
Сколько там минут осталось - две? Combien de minutes de plus ?
Это просто две разные вещи. C'est - ce sont juste 2 choses différentes.
Там заседает двадцать две страны. 24 pays y siègent.
А происходят там две вещи. Il se passe 2 choses.
Они выпили две бутылки вина. Ils ont bu 2 bouteilles de vin.
Эти протесты имеют две основные причины. Les origines de ces manifestations sont doubles.
У этого эксперимента было две разновидности. "Cette expérience comporte 2 conditions.
Далее идут две строчки из фильма. Voici le dialogue:
Ещё на две десятых миллиметра влево. Un millimètre vers la gauche.
Это не две борьбы, а одна. Il s'agit bien d'un seul et même combat.
В этой позиции возникают две сложности. A ce stade, des complications apparaissent.
то есть две тысячи операций в секунду - C'est-à-dire 2 000 tours par seconde.
И все две тысячи человек просто обезумели. Et les 2 000 personnes sont devenues folles.
На самом деле, тут рядом две одинаковых картинки. En fait, c'est exactement la même image mise côte à côte.
Спустя две минуты, я получаю свое электронное письмо. Quelques minutes plus tard, je reçois un email.
Вы с ним похожи как две капли воды. Tu lui ressembles comme à une goutte d'eau.
В отношении антисемитизма Геремек хотел сказать две вещи. Geremek véhiculait des messages sur l'antisémitisme.
Я взял две фотографии и сделал их симметричными. J'ai pris 2 photos que j'ai rendues symétriques artificiellement.
наоборот, эти две формы неопределенности поддерживаются особыми механизмами". au contraire, chacune de ces formes d'incertitude est traitée par des mécanismes distincts ".
Это - две самые трудные и дорогостоящие стадии производства автомобиля. Voici les 2 étapes les plus délicates et coûteuses dans la fabrication d'une voiture.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !