Exemples d'utilisation de "дорогу" en russe avec la traduction "route"

<>
Инструмент зонирования связывает далекие строения, здание и дорогу. Un outil de zonage connecte les structures distantes, un bâtiment et une route.
Солдат вышел на дорогу и спросил, где мы были. Un soldat s'est avancé sur la route en nous demandant d'où on venait.
Видите, Бриджет из Африки только что отметила дорогу в Сенегале. Vous pouvez voir Bridget en Afrique qui vient de cartographier une route au Sénégal.
А в Африке, в отдаленных местах, трудно найти хорошую дорогу. Et en Afrique, dans les endroits isolés, c'est dur de trouver de bonnes routes.
Так какие еще слова могут расчистить дорогу, смазать колеса, подсластить пилюлю? Quels autres mots pourrions nous donc utiliser pour préparer la route, faire avaler la pilule, faciliter les choses?
Если построить широкую дорогу, ведущую к окраине города, люди начнут туда переселяться. Si vous construisez une grande route jusqu'à la périphérie de la ville, les gens iront s'y installer.
Значит, если хотите спасти деревню - постройте хорошую дорогу или обеспечьте мобильную связь. Donc si vous voulez sauver un village, faites une bonne route ou une bonne couverture téléphonique.
Она возможно помогла построить дорогу, и эта дорога возможно сыграла очень хорошую роль. Elles ont pu construire une route, et cette route a pu avoir un rôle positif important.
кто вернет запутанную и бесцельную Германию на дорогу к инициативе и экономическому росту? qui remettra une Allemagne confuse et perdue sur la route de l'initiative et de la croissance ?
К сожалению, прямо через дорогу от неё, или даже ближе, находится колонна Марка Аврелия. Malheureusement, juste de l'autre côté de la route, ou très proche de celle-ci, se trouve la colonne de Marc Aurèle.
Конечно, в то время большая часть Китая процветала, но им удалось построить дорогу, соединяющую их с остальным Китаем. Bien entendu, la plus grande partie de la Chine était florissante à l'époque, mais ils ont été en mesure de faire construire une route pour les relier au reste de la Chine.
Это не дорога, а тропа. Ce n'est pas une route, mais un sentier.
Дорога немного поворачивает на запад. La route vire légèrement vers l'ouest.
Моя машина сломалась по дороге. Ma voiture est tombée en panne en route.
Наш дом стоит у дороги. Notre maison est sur le bord de la route.
Он недвусмысленно поддержал Карту Дорог Квартета. Il a pleinement avalisé la feuille de route pour la paix du Quartet.
Эта дорога приведёт вас к вокзалу. Cette route vous conduit à la gare.
Прошёл сильный дождь, дорога ещё мокрая. Il a plu beaucoup, la route est encore mouillée.
Она непредсказуема - как эта сельская дорога. Elle est imprévisible - comme cette route de campagne bizarre.
Эта дорога слишком узкая для автомобилей. La route est trop étroite pour les voitures.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !