Exemples d’usage de "итак" en russe avec traduction en français

<>
Traductions: tous1429 donc605 eh bien9 or2 autres traductions813
Итак, начну с политической философии. Commençons par la philosophie politique.
Итак, начну вот с чего: Alors, je vais commencer par ceci :
Итак, продолжение "Елизаветы" - "Золотой век". Alors, la suite de "Elizabeth", "L'Age d'or".
Итак, люди действительно изучают язык. Les gens apprennent vraiment une langue.
Итак, это исследование негативного воображения. Et voilà une enquête sur l'imagination négative.
Итак, это связи между данными. Mais nous connectons des données.
Итак, это камень для блинчика. Bon, ce sont des ricochets.
Итак, я провёл несколько экспериментов. Alors j'ai fait des expériences.
Итак, быстро - двузначное число пожалуйста. Alors, vite - un nombre à deux chiffres s'il-vous-plaît.
Итак, что такое теория игр? Bon, qu'est ce que la théorie du jeu ?
Итак, связь с психологией сознания - parlons de l'interface avec les sciences cognitives.
Итак, как можно восстановить доверие? Alors, comment faire pour rétablir la confiance?
Итак, оставим это на потом. Alors - nous allons laisser ça pour plus tard.
Итак, выводы, и мы закругляемся. Alors, à faire, action, à emporter.
Итак, что же необходимо сделать? Quelles démarches faut-il alors entreprendre ?
Итак, это милое крошечное устройство. C'est un petit appareil très sympa.
Итак, мы начали с проб. Alors nous avons commencé par un test.
Итак, как сделать образование лучше? Alors, comment améliorer l'éducation ?
Итак, в этом вся проблема. C'est un problème fondamental.
Итак, давайте проведём небольшой эксперимент. Alors nous allons faire une petite expérience.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !