Beispiele für die Verwendung von "Donc" im Französischen

<>
Donc, c'est un restaurant. Итак, это ресторан.
Et donc, il se dit : И следовательно, он рассуждает:
Donc le Torosaure a disparu. Что ж, торозавры вымерли.
Donc quand je suis né, je suppose qu'on peut dire qu'on attendait beaucoup de moi. Посему, при моем рождении, ожидания были, вероятнее всего, достаточно серьезные.
Donc très rapidement, six besoins. Итак, очень кратко шесть потребностей.
Et donc la plus joueuse. И, следовательно, наиболее склонные к игре.
"Donc on les a découpés. Что ж, мы вскрыли их.
Donc voici une expérience simple. Итак, очень простой эксперимент.
Je pense donc je suis. Я мыслю, следовательно, я существую.
Donc nous examinons l'histologie osseuse. Что ж, мы взглянем на гистологию кости.
Donc regardons la moyenne ici. Итак, посмотрите на среднее значение.
je suis gaucher, et donc je dessinne. Я левша, следовательно и рисую левой.
Donc c'est un peu le thème : Что ж, основная мысль такая:
Donc, la variété est importante. Итак, разнообразие важно.
Et donc 2,5% des dépenses de santé. И, следовательно, составили 2,5% связанных со здоровьем расходов.
Donc ce que je voudrais faire c'est vous montrer ceux-là. Что ж, я хочу продемонстрировать вам это.
L'équation est donc conceptuelle. Итак, уравнение является абстрактным.
Et donc, vous devriez chercher d'autres solutions. Следовательно нужно найти альтернативное решение.
Donc maintenant nous savons que le Torosaure est en fait un Tricératops adulte. Что ж, теперь мы знаем, что торозавры - на самом деле выросшие трицератопсы.
Donc, l'histoire de fAbuleux : Итак, удивительная история:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.