Verwendungsbeispiele von "кожи" im Russischen mit Übersetzung ins Französische

<>
У Тома тёмный цвет кожи. Tom a la peau foncée.
Вы сидите, спите, играете на этом большом "острове", сделанном из кожи. On s'assied, on dort et on joue sur une grande île géodésique en cuir.
Оказывается, что щекотание возможно при неожиданных ощущениях на определенных участках кожи. Les chatouilles sont dues à une sensation inattendue sur certaines zone de l'épiderme.
Начнем с нашей голой кожи. Observons notre peau.
Так, один китайский производитель в Германии хотел зарегистрировать наименование Freudenberg для обуви и изделий из кожи. Par exemple, un producteur chinois voulait déposer en Allemagne le nom de Freudenberg pour une entreprise de production de chaussure et de cuir.
Можно вырастить её из-под кожи. Vous pouvez la faire pousser sous la peau.
Для этого делается надрез кожи головы, оголяющий череп, к которому нейрохирург прикладывает трафарет и по нему, с помощью бормашины удаляет кусок черепа по размеру устройства. On pratique une incision dans le cuir chevelu, on l'ouvre, le neurochirurgien a un gabarit, il le marque et utilise une fraise de dentiste pour retirer un morceau du crâne qui a exactement les dimensions du dispositif.
Это просто картинка, микроснимок вашей кожи. Il s'agit juste d'une image - un micrographe de votre peau.
Нам были нужны мельчайшие движения кожи. Nous devions être capable de saisir toutes les subtilités de la peau.
И это просто силиконовый кусок кожи. Et c'est juste une partie de la peau en silicone.
Ужасная болезнь псориаз - тяжёлое заболевание кожи. Le psoriasis est très une maladie de la peau très redoutable.
Но цвет моей кожи был не тем. Mais ma couleur de peau n'était pas conforme.
Кроули никогда не упоминал о цвете кожи Гейтса. En effet, Crowley n'a jamais évoqué la couleur de peau de Gates.
Он не достигает полупрозрачных слоёв кожи и сглаживается. Elle ne pénètre pas au delà des couches translucides de la peau pour s'y dissiper.
Пересматривается роль кожи, и наши тела становятся пульверизаторами. Ça redéfinit le rôle de la peau, et nos corps deviennent un atomiseur.
Ему стало интересно, по какому принципу меняется цвет кожи. Il était quelque peu intéressé par la répartition de la couleur de la peau.
К примеру, у вас есть частицы кожи каждого посетителя музея, Comme, vous savez, vous avez des particules de peau de chaque visiteur du musée.
Создание культуры обитателей пещер не является способом уменьшить распространенность рака кожи. Ce n'est pas la création d'une culture de troglodyte qui va diminuer le nombre de cancers de la peau.
И здесь мы видим изменение, представленное на карте кожи руки обезьяны. Et ici nous voyons la déformation reflétée dans la carte des surfaces de peau de la main du singe.
Это имеет огромное значение для нашего понимания эволюции пигментации кожи человека. Cela a d'énormes implications pour notre compréhension de l'évolution de la pigmentation de la peau humaine.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!