Exemples d’usage de "объект" en russe avec traduction en français

<>
И это объект наших наблюдений. Et c'est là l'objet de leur examen.
За фасадом безопасности и защиты данных, что всегда было аргументом сторонников социального контроля, эти организации пытаются сохранить за собой право решать, кто определяет объект внимания работника, решать, быть им или не быть в изоляции. Derrière ces questions de sécurité, qui ont toujours été les arguments du contrôle social, ce qui se passe en fait est que ces institutions essaient de décider qui, en fait, a le droit de choisir sur quoi porter son attention, de décider, s'ils doivent ou non être isolés.
Этот объект был обнаружен всего пару лет назад, и грозит нам еще через пару лет. Ce truc a été découvert il y a seulement quelques années, et pourrait nous frapper dans quelques années.
Звезда - это самый простой объект. Une étoile est l'un des objets les plus simples.
Это ваш новый симметричный объект. Voici votre nouvel objet symétrique.
Чем светлее объект, тем меньше излучения. Plus l'objet est fin, moins on aura besoin de rayonnement.
- "Я думаю, это значит "неопознанный летающий объект". "Cela signifie Objet Volant Non-Identifié, je crois."
Этот новый симметричный объект еще не имеет названия. Ce nouvel objet symétrique n'a pas encore de nom.
Почти каждый объект на этом фото - это галактика. À peu près tous les objets de cette image sont des galaxies.
Его функция - расположить объект в пространстве физических тел. Son rôle est de localiser l'objet dans un espace physique.
Странный объект в небе можно было увидеть невооружённым глазом. L'étrange objet dans le ciel pouvait être vu à l'oeil nu.
Мэтт Берлин взаимодействует с Лео, показывая ему новый объект. Voici Matt Berlin qui interagit avec Leo, en présentant à Leo un nouvel objet.
И именно это поддерживает объект и сохраняет его стабильность. Et c'est ça qui soutient l'objet et l'aide à rester en place.
Мы можем очень быстро создать для вас физический объект. On peut effectivement vous fabriquer, très rapidement, un objet réel.
Так что, с одной стороны, это очень простой объект. De ce point de vue, c'est un objet très simple.
кусочки этого чувства, этого эстетического переживания, окутывающего объект дизайна. Ce sentiment, ce sentiment esthétique, pour l'expérience qui entoure un objet conçu.
То есть когда неподвижный объект, вроде этого, оживает, начинает двигаться. Donc quand un objet passif comme celui-ci, a l'air d'être vivant, parce qu'il commence à bouger.
Когда ребёнок просыпается, он видит, что объект ждёт его помощи. Et quand l'enfant se réveille Il peut voir que l'objet a besoin de lui.
Я стремился создать объект, похожий на вас и на меня. Je veux créer un objet comme vous et moi.
Теперь я могу определить этот трёхмерный объект как последовательность битов. Et maintenant je peux effectivement définir cet objet en trois dimensions comme une séquence de bits.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !