Exemples d'utilisation de "пить" en russe

<>
Она посоветовала ему бросить пить. Elle lui conseilla d'arrêter de boire.
Дизайнеры пытаются найти способ опустить линию горловины так, чтобы подросток был более свободен в движении и мог даже пить напитки. Donc ce que font les designers, c'est d'essayer d'abaisser la courbure du cou pour empêcher d'être complètement étranglé et qu'un adolescent puisse aussi siroter son Coca.
Это веселее, чем кофе пить. C'est plus marrant que de boire du café.
Я ничего не хочу пить. Je ne veux rien à boire.
Я бросил курить и пить. J'ai arrêté de fumer et de boire.
А что любят пить пираты? Et qu'aiment boire les pirates?
Это веселее, чем чай пить. C'est plus marrant que de boire du thé.
Я люблю пить природную минеральную воду. J'aime boire de l'eau minérale naturelle.
Я не хочу пить алкогольные напитки. Je ne veux pas boire d'alcool.
Ну, это дает возможность вам пить кофе. Eh bien, ça vous permet de boire du café.
Я не могу пить кофе без сахара. Je ne peux pas boire de café sans sucre.
Я не могу пить такой сладкий кофе. Je ne peux pas boire du café aussi sucré que ça.
Мой отец уже бросил пить и курить. Mon père a déjà arrêté de fumer et de boire.
Она посоветовала ему не пить слишком много. Elle lui a conseillé de ne pas trop boire.
Пить, есть, спать - это всё, что он умеет делать. Boire, manger, dormir, c'est tout ce qu'il sait faire.
Морскую воду невозможно пить, потому что она слишком солёная. Tu ne peux pas boire l'eau de mer car elle est trop salée.
Я намерен бросить пить во что бы то ни стало. J'ai l'intention d'arrêter de boire à n'importe quel prix.
Морскую воду пить нельзя, потому что она содержит много соли. On ne peut pas boire d'eau de mer parce qu'elle contient trop de sel.
Вечеринка закончена, он продолжает пить, и он уже порядочно напился. Les chaises sont sur les tables et il continue à boire, et il boit beaucoup.
Мне пришлось пить кофе маленькими глотками, потому что он был очень горячий. Je dus boire le café à petites gorgées parce qu'il était trop chaud.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !