Ejemplos del uso de "поспать" en ruso

<>
Traducciones: todos11 dormir10 otras traducciones1
Тебе лучше пойти немного поспать. Tu ferais mieux d'aller dormir un moment.
Я хочу ещё немного поспать. Je veux dormir encore un peu.
Том сказал, что ему надо немного поспать. Tom a dit qu'il avait besoin de dormir un peu.
Неплохо было бы поспать, хотя бы немножко. Il serait bon de dormir, même un petit peu.
Я просто хочу пойти домой и поспать. Je veux simplement aller chez moi et dormir.
Если он один час поспит - 30 человек умрут. S'il dormait 1h, 30 personnes mourraient.
"Папа, у меня есть спальный мешок, я посплю на полу." "Papa, j'ai un sac de couchage, je vais dormir par terre."
Если бы ты поспал пять часов, ужин был бы гораздо интереснее". Si tu avais dormi cinq heures, ce dîner aurait été bien plus intéressant".
Вы как бы спали - вы пошли спать, легли в постель - но на самом деле не поспали. J'ai dormi - je suis allé au lit, je me suis allongé - mais je n'ai pas vraiment dormi.
А заканчивается все тем, что случаются дни, когда вы встаете в восемь утра, или в семь утра, или когда вы там встаете, и вы чувствуете, что толком не поспали. Et ce qui finit par arriver - vous avez parfois des jours comme ça où vous vous réveillez à huit heures du matin, ou sept heures du matin, ou quelle que soit l'heure, et vous vous dites, je n'ai pas très bien dormi.
Вы можете чувствовать запах пекарни, ходить с головой намокшей от дождя надувать пузыри и немного поспать когда нельзя. On peut sentir l'odeur de boulangerie, se balader sous la pluie, faire éclater du plastique bulle ou faire une sieste en douce.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.