Usage examples of "списке" in Russian with translation to French

<>
Этого слова нет в списке. Ce mot ne se trouve pas dans la liste.
Насилие в списке явно отсутствует. La violence est la grande absente de cette liste.
Я знал, что они в списке. Je savais qu'ils étaient sur la liste.
Она находится в "черном" списке Талибана. Elle fait partie de la liste noire des Talibans.
Ваше имя стоит первым в списке. Votre nom est en tête de liste.
Твоё имя стоит первым в списке. Ton nom est en tête de liste.
Второй пункт в моем списке - климатические изменения. Le deuxième point sur ma liste est le changement de climat.
Это то, что указано в зеленом списке. C'est ce que dit la liste verte.
Твоё имя у меня в списке стоит первым. Ton nom se tient en première place sur ma liste.
А сейчас у нас в списке 1400 волонтеров Et maintenant nous avons 1400 bénévoles sur notre liste.
Ваше имя у меня в списке стоит первым. Votre nom se tient en première place sur ma liste.
Четвёртый пункт в моем списке - отношения с враждебными цивилизациями. Le quatrième point sur ma liste est la relation avec les sociétés ennemies.
Я отмечаю каждое задание в своём списке по завершении. Chaque fois que je termine une tâche, je la confirme sur la liste.
Руководители Гонконга не хотят оказаться в этом позорном списке. Les dirigeants de Hong Kong ne veulent pas finir sur cette liste infâmante.
Местная безопасность стоит следующим номером в моем списке дел. La sécurité de nos propres villes est la chose suivante sur ma liste de choses à faire.
Твоё имя у меня в списке стоит на первом месте. Ton nom se tient en première place sur ma liste.
Ваше имя у меня в списке стоит на первом месте. Votre nom se tient en première place sur ma liste.
кто больше платит, тот и занимает первые места в списке. Celui qui paye le mieux est placé en haut de la liste.
Но не все пациенты в списке ожидания на пересадку такие счастливчики. Mais tous les patients sur la liste d'attente pour une greffe n'ont pas autant de chance.
Так нет, я не была так больна, чтобы подвинуть какого-нибудь старикашку в списке. Donc, non, soudain je n'étais plus contre le fait de sortir le premier vieux venu de cette liste.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!